Adoniran Barbosa - Samba Italiano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adoniran Barbosa - Samba Italiano




Samba Italiano
Итальянская самба
Gioconda, piccina mia
Джоконда, моя малышка,
Va a brincare nel mare nel fondo
Идешь играть в море, на глубину,
Ma atencione col tubarone, ouvisto
Но будь осторожна с акулой, слышишь,
Hai capito meu san benedito?
Поняла меня, мой Святой Бенедикт?
Piove, piove
Идет дождь, идет дождь,
A tempo che piove qua, Gigi
Давно идет дождь здесь, Джиджи,
E io, sempre io
А я, все я,
Sotto la tua finestra
Под твоим окном.
E voi senza me sentire
А вы, не слыша меня,
Ridere, ridere, ridere
Смеетесь, смеетесь, смеетесь
Di questo infelice qui
Над этим несчастным.
Piove, piove
Идет дождь, идет дождь,
Fa tempo che piove qua, Gigi
Давно идет дождь здесь, Джиджи,
E io, sempre io
А я, все я,
Sotto la tua finestra
Под твоим окном.
E voi senza me sentire
А вы, не слыша меня,
Ridere, ridere, ridere
Смеетесь, смеетесь, смеетесь
Di questo infelice qui
Над этим несчастным.
Ti ricordi, Gioconda
Помнишь, Джоконда,
Di quella sera in Guarujá
Тот вечер в Гуаруже,
Quando il mare te portava via
Когда море уносило тебя,
E me chiamaste: "Aiuto, Marcello"
И ты позвала меня: "Помогите, Марчелло",
La tua Gioconda ha paura di quest'onda
Твоя Джоконда боится этой волны.
Dicitencello vuje
Скажи мне это,
Come hai detto, Michelangelo?
Как ты сказал, Микеланджело?
Oi oi oi oi oi oi oi
Ой ой ой ой ой ой ой
Piove, piove
Идет дождь, идет дождь,
Fa tempo che piove qua, Gigi
Давно идет дождь здесь, Джиджи,
E io, sempre io
А я, все я,
Sotto la tua finestra
Под твоим окном.
E voi senza me sentire
А вы, не слыша меня,
Ridere, ridere, ridere
Смеетесь, смеетесь, смеетесь
Di questo infelice qui
Над этим несчастным.
Ti ricordi, Gioconda
Помнишь, Джоконда,
Di quella sera in Guarujá
Тот вечер в Гуаруже,
Quando il mare te portava via
Когда море уносило тебя,
E me chiamaste: "Aiuto, Marcello"
И ты позвала меня: "Помогите, Марчелло",
La tua Gioconda ha paura di quest'onda
Твоя Джоконда боится этой волны.





Writer(s): Adoniran Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.