Paroles et traduction Adonis - Mafraa Amshit
و
الموج
يناطح
بعضو
بعتم
الليل
تحت
الطريق
И
волны
бьют
по
члену,
ты
продал
ночь
под
дорогой.
و
بيوت
بعيدة
مطفاية
و
صياد
بحلمو
غريق
И
дальние
дома
гаснут,
и
рыбак
с
утопающим
сном.
و
الموج
يناطح
بعضو
بعتم
الليل
تحت
الطريق
И
волны
бьют
по
члену,
ты
продал
ночь
под
дорогой.
و
بيوت
بعيدة
مطفاية
و
صياد
بحلمو
غريق
И
дальние
дома
гаснут,
и
рыбак
с
утопающим
сном.
طويلة
كانت
طريقي
طويلة
و
مشيت
مشيت
Долгий
был
мой
долгий
путь,
и
я
шел.
توقفني
الناس
تسألني
وين
رايح
من
وين
جايي
Люди
перестают
спрашивать
меня,
куда
я
иду
от
вен
Чже.
بشعري
ريحة
بحر
و
بتمي
طعم
نبيد
С
моими
волосами,
морским
ветром
и
вкусом
нашего
истребления.
اسئل
حدا
بيذكر
من
وين
مفرأ
عمشيت
Спроси
любого,
кто
может
сказать,
где
амишит.
و
الموج
يناطح
بعضو
بعتم
الليل
تحت
الطريق
И
волны
бьют
по
члену,
ты
продал
ночь
под
дорогой.
و
بيوت
بعيدة
مطفاية
و
صياد
بحلمو
غريق
И
дальние
дома
гаснут,
и
рыбак
с
утопающим
сном.
طويلة
كانت
طريقي
خدتني
على
سهل
بعيد
Долго
был
мой
путь.
ты
взял
меня
на
далекую
равнину.
حرّاس
الليل
تخاطبني
لتعرف
شو
عندي
جديد
Ночной
дозор
говорит
со
мной,
так
что
ты
знаешь,
что
у
меня
есть.
جايي
طريقي
بعتم
اللي
و
جنينتي
كرم
نبيد
Мой
путь
был
продан
мне
и
моему
нерожденному
ребенку.
اسئل
حدا
بيذكر
من
وين
مفرأ
عمشيت
Спроси
любого,
кто
может
сказать,
где
амишит.
و
مشيت
مشيت
И
я
шел.
я
шел.
مشيت
مشيت
مشيت
Я
шел.
я
шел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nour
date de sortie
14-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.