Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comatose,
caught
up
in
the
ghost
of
your
touch
Komatos,
gefangen
im
Geist
deiner
Berührung
I'm
holding
on,
you're
already
gone,
is
this
love?
Ich
halte
fest,
du
bist
schon
weg,
ist
das
Liebe?
Honey,
I
loved
the
feeling
that
you
gave
to
my
sticky
heart
Schatz,
ich
liebte
das
Gefühl,
das
du
meinem
klebrigen
Herzen
gabst
You
wanted
space
even
though
we're
a
million
miles
apart
Du
wolltest
Abstand,
obwohl
wir
Millionen
Meilen
voneinander
entfernt
sind
It's
time
to
pull
the
plug
Es
ist
Zeit,
den
Stecker
zu
ziehen
We're
done,
through
and
through
Wir
sind
fertig,
durch
und
durch
It's
time
to
pull
the
plug
Es
ist
Zeit,
den
Stecker
zu
ziehen
We're
done,
I.C.U
Wir
sind
fertig,
I.C.U.
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
Open
nights
to
fluorescent
lights
and
the
truth
Offene
Nächte
unter
Neonlicht
und
die
Wahrheit
Frozen
in
my
new
shielded
skin
thanks
to
you
Erstarrt
in
meiner
neuen,
abgeschirmten
Haut,
dank
dir
Honey,
I
loved
the
feeling
that
you
gave
to
my
sticky
heart
Schatz,
ich
liebte
das
Gefühl,
das
du
meinem
klebrigen
Herzen
gabst
You
wanted
space
even
though
we're
a
million
miles
apart
Du
wolltest
Abstand,
obwohl
wir
Millionen
Meilen
voneinander
entfernt
sind
It's
time
to
pull
the
plug
Es
ist
Zeit,
den
Stecker
zu
ziehen
We're
done,
through
and
through
Wir
sind
fertig,
durch
und
durch
It's
time
to
pull
the
plug
Es
ist
Zeit,
den
Stecker
zu
ziehen
We're
done,
I.C.U
Wir
sind
fertig,
I.C.U.
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
(I
see
you)
(Ich
seh'
dich)
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
(I
see
you)
(Ich
seh'
dich)
And
now
I'm
drugged
with
the
thought
of
you
Und
jetzt
bin
ich
berauscht
vom
Gedanken
an
dich
Walls
built
higher
just
because
of
you
Mauern
höher
gebaut,
nur
wegen
dir
There's
nothing
left,
I
gave
it
all
to
you
Es
ist
nichts
mehr
übrig,
ich
gab
dir
alles
My
heart's
still
beating
and
it
beats
for
you
Mein
Herz
schlägt
noch
und
es
schlägt
für
dich
I
see
you,
you
Ich
seh'
dich,
dich
Honey,
I
loved
the
feeling
that
you
gave
to
my
sticky
heart
Schatz,
ich
liebte
das
Gefühl,
das
du
meinem
klebrigen
Herzen
gabst
You
wanted
space
even
though
we're
a
million
miles
apart
Du
wolltest
Abstand,
obwohl
wir
Millionen
Meilen
voneinander
entfernt
sind
It's
time
to
pull
the
plug
Es
ist
Zeit,
den
Stecker
zu
ziehen
We're
done,
through
and
through
Wir
sind
fertig,
durch
und
durch
It's
time
to
pull
the
plug
Es
ist
Zeit,
den
Stecker
zu
ziehen
We're
done,
I.C.U
Wir
sind
fertig,
I.C.U.
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
(I
see
you)
(Ich
seh'
dich)
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
I
see
you-u-u
Ich
seh'
dich-i-ich
(I
see
you)
(Ich
seh'
dich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Levy, Paul Coultrup, Tomas Costanza, Daniel Noriega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.