Adoro - Als ich fortging - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adoro - Als ich fortging




Als ich fortging
Когда я уходил
Als ich fortging war die Straße steil
Когда я уходил, дорога была крутой,
Kehr wieder um
Вернись же назад,
Nimm an ihrem Kummer teil
Раздели с ней её боль,
Mach sie heil
Исцели её.
Als ich fortging war der Asphalt heiß
Когда я уходил, асфальт был горячим,
Kehr wieder um
Вернись же назад,
Red' ihr aus um jeden Preis
Разубеди её во всём, чего бы это ни стоило,
Was sie weiß
Во всём, что она знает.
Refrain
Припев:
Nichts ist unendlich
Ничто не вечно,
So sieh das doch ein
Уясни же это,
Ich weiß, du willst unendlich sein
Я знаю, ты хочешь быть вечным,
Schwach und klein
Слабым и маленьким.
Feuer brennt nieder
Огонь гаснет,
Wenn's keiner mehr nährt
Когда его нечем поддерживать.
Kenn' ja selber
Я и сама знаю,
Was dir heut widerfährt
Что с тобой сейчас происходит.
Als ich fortging war'n die Arme leer
Когда я уходила, мои руки были пусты,
Kehr wieder um
Вернись же назад,
Mach's ihr leichter einmal mehr
Сделай для неё всё ещё раз легче,
Nicht so schwer
Не так тяжело.
Als ich fortging kam ein Wind so schwach
Когда я уходила, подул слабый ветер,
Warf mich nicht um
Он не смог меня остановить.
Unter ihrem Tränendach
Под дождём её слёз
War ich schwach
Я была слаба.
Nichts ist unendlich
Ничто не вечно,
So sieh das doch ein
Уясни же это,
Ich weiß, du willst unendlich sein
Я знаю, ты хочешь быть вечным,
Schwach und klein
Слабым и маленьким.
Nichts ist von Dauer
Ничто не вечно,
Was keiner recht will
Чего никто по-настоящему не желает.
Auch die Trauer wird dann sein
И твоя печаль тоже станет
Schwach und klein
Слабой и маленькой.
Refrain
Припев:





Writer(s): Dirk Michaelis, Gisela Steineckert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.