Paroles et traduction Adoro - Die Liebe ist eine Rose
Diese
Liebe,
sie
trägt
zarte
Blüten.
Эта
любовь,
она
несет
нежные
цветы.
Wenn
sie
erwacht,
sollst
du
sanft
sie
behüten.
Когда
она
проснется,
ты
должен
нежно
беречь
ее.
Dort
im
Dunkel
würd'
sie
wieder
verblühen,
Там,
в
темноте,
она
бы
снова
ослепла,
D'rum
lass'
sie
die
Strahl'n
der
Sonne
trinken.
Выпей
ром
лучик
солнца.
Die
Liebe
ist
eine
Rose,
Любовь
- это
роза,
Schön
und
kostbar.
прекрасная
и
драгоценная.
In
deinem
Licht
wird
sie
erblüh'n.
В
твоем
свете
она
расцветет.
Die
Liebe
ist
eine
Rose.
Любовь
- это
роза.
Ihre
Dornen
tun
weh,
Их
шипы
причиняют
боль,
Doch
selbst
im
Schmerz
но
даже
в
боли
Erwacht
und
wächst
wieder
in
dir
– die
Liebe.
Пробуждается
и
снова
растет
в
тебе
- любовь.
Wenn
die
Nacht
sie
umarmt,
meine
Rose,
Когда
ночь
обнимает
тебя,
моя
Роза,
Schließt
sie
sich
und
entschläft
in
ihrem
Schoße.
она
смыкается
и
затихает
у
тебя
на
коленях.
Und
ich
träum'
mit
geöffneten
Augen,
И
я
мечтаю
с
открытыми
глазами,,
Bis
mich
ihr
Kuss
erlöst
im
Morgengrauen.
До
тех
пор,
пока
твой
поцелуй
не
искупит
меня
на
рассвете.
Die
Liebe
ist
eine
Rose,
Любовь
- это
роза,
Schön
und
kostbar.
Прекрасная
и
драгоценная.
In
deinem
Licht,
wird
sie
erblüh'n.
В
твоем
свете
она
расцветет.
Die
Liebe
ist
eine
Rose.
Любовь
- это
роза.
Ihre
Dornen
tun
weh,
Их
шипы
причиняют
боль,
Doch
selbst
im
Schmerz
но
даже
в
боли
Erwacht
und
wächst
wieder
in
mir
– die
Liebe.
Пробуждается
и
снова
растет
во
мне
- любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Reeves, Andy Gerard Hill, Laszlo Maleczky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.