Paroles et traduction Adoro - Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Im
Sturz
durch
Raum
und
Zeit
Richtung
Unendlichkeit
Я
падаю
сквозь
пространство
и
время
к
бесконечности,
Fliegen
Motten
in
das
Licht
genau
wie
du
und
ich
Летят
ли
мотыльки
на
свет
так
же,
как
мы
с
тобой
Irgendwie
fängt
irgendwann
irgendwo
die
Zukunft
an
Каким-то
образом
где-то
когда-то
где-то
начинается
будущее
Ich
warte
nicht
mehr
lang
Я
больше
не
буду
долго
ждать
Liebe
wird
aus
Mut
gemacht
denk
nicht
lange
nach
Любовь
создается
из
мужества
не
думай
долго
Wir
fahrn
auf
Feuerrädern
Richtung
Zukunft
durch
die
Nacht
Мы
несемся
сквозь
ночь
в
будущее
на
огненных
колесах
Gib
mir
die
Hand
ich
bau
dir
ein
Schloß
aus
Sand
Дай
мне
руку,
я
построю
тебе
замок
из
песка.
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Вроде
где-то
в
какой-то
момент
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
bißchen
Zärtlichkeit
Пришло
время
проявить
немного
нежности
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Вроде
где-то
в
какой-то
момент
Im
Sturz
durch
Zeit
und
Raum
erwacht
aus
einem
Traum
Я
падаю
сквозь
время
и
пространство,
пробуждаясь
от
сна,
Nur
ein
kurzer
Augenblick
dann
kehrt
die
Nacht
zurück
Всего
на
мгновение,
а
потом
ночь
возвращается.
Irgendwie
fängt
irgendwann
irgendwo
die
Zukunft
an
Так
или
иначе,
в
какой-то
момент
где-то
начинается
будущее
Ich
warte
nicht
mehr
lang
Я
больше
не
буду
долго
ждать
Liebe
wird
aus
Mut
gemacht
denk
nicht
lange
nach
Любовь
создается
из
мужества
не
думай
долго
Wir
fahrn
auf
Feuerrädern
Richtung
Zukunft
durch
die
Nacht
Мы
несемся
сквозь
ночь
в
будущее
на
огненных
колесах
Gib
mir
die
Hand
ich
bau
dir
ein
Schloß
aus
Sand
Дай
мне
руку,
я
построю
тебе
замок
из
песка.
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Вроде
где-то
в
какой-то
момент
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
bißchen
Zärtlichkeit
Пришло
время
проявить
немного
нежности
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Вроде
где-то
в
какой-то
момент
Gib
mir
die
Hand
ich
bau
dir
ein
Schloß
aus
Sand
Дай
мне
руку,
я
построю
тебе
замок
из
песка.
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Вроде
где-то
в
какой-то
момент
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
bißchen
Zärtlichkeit
Пришло
время
проявить
немного
нежности
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Вроде
где-то
в
какой-то
момент
Gib
mir
die
Hand
ich
bau
dir
ein
Schloß
aus
Sand
Дай
мне
руку,
я
построю
тебе
замок
из
песка.
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Вроде
где-то
в
какой-то
момент
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
bißchen
Zärtlichkeit
Пришло
время
проявить
немного
нежности
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Как-то
где-то
когда-то
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
– irgendwie
irgendwo
irgendwann
Как-то
где-то
когда-то
– как-то
где-то
когда-то
Irgendwie
irgendwo
irgendwann
Как-то
где-то
когда-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Karges, Joern-uwe Fahrenkrog-petersen
Album
Adoro
date de sortie
21-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.