Paroles et traduction Adoro - Vom selben Stern
Steh
auf,
zieh
dich
an,
Встань,
оденься,
Jetzt
sind
andre
Geister
dran,
Теперь
очередь
других
призраков,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir,
Я
заберу
у
тебя
боль,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir
Я
заберу
у
тебя
боль
Fenster
auf,
Musik
ganz
laut,
Окно,
Музыка
очень
громкая,
Das
letzte
Eis
ist
aufgetaut,
Последний
лед
растаял,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir,
Я
забираю
у
тебя
боль,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir
я
забираю
у
тебя
боль.
Wir
alle
sind
aus
Sternenstaub,
Мы
все
сделаны
из
звездной
пыли,
In
unseren
Augen
warmer
Glanz,
В
наших
глазах
теплый
блеск,
Wir
sind
noch
immer
nicht
zerbrochen,
Мы
все
еще
не
разбиты,
Wir
sind
ganz
Мы
полностью
Du
bist
vom
selben
Stern,
Ты
с
той
же
звезды,
Ich
kann
deinen
Herzschlag
hörn,
Я
слышу
твое
сердцебиение,
Du
bist
vom
selben
Stern,
Ты
из
той
же
звезды,
Weil
dich
die
gleiche
Stimme
lenkt
Потому
что
тобой
управляет
тот
же
голос
Und
du
am
gleichen
Faden
hängst,
И
ты
висишь
на
волоске,
Weil
du
das
Selbe
denkst,
потому
что
думаешь
то
же
Tanz
durch
dein
Zimmer,
heb
mal
ab,
Танцуй
в
своей
комнате,
взлетай,
Tanz
durch
die
Strassen,
tanz
durch
die
Stadt,
Танцуй
по
улицам,
Танцуй
по
городу,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir,
Я
приму
твою
боль,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir
Я
приму
твою
боль
Lass
uns
zusammen
unsre
Bahnen
zieh'n,
Давай
вместе
пересядем
на
нашу
электричку,
Wir
fliegen
heute
noch
über
Berlin,
Мы
все
еще
летим
сегодня
над
Берлином,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir,
Я
забираю
у
тебя
боль,
Ich
nehm'
den
Schmerz
von
dir
я
забираю
у
тебя
боль.
Wir
alle
sind
aus
Sternenstaub,
Мы
все
сделаны
из
звездной
пыли,
In
unseren
Augen
warmer
Glanz,
В
наших
глазах
теплый
блеск,
Wir
sind
noch
immer
nicht
zerbrochen,
Мы
все
еще
не
разбиты,
Wir
sind
ganz
Мы
полностью
Du
bist
vom
selben
Stern,
Ты
с
той
же
звезды,
Ich
kann
deinen
Herzschlag
hörn,
Я
слышу
твое
сердцебиение,
Du
bist
vom
selben
Stern,
ты
из
той
же
звезды,
Weil
dich
die
gleiche
Stimme
lenkt
Потому
что
тобой
управляет
тот
же
голос
Und
du
am
gleichen
Faden
hängst,
И
ты
висишь
на
волоске,
Weil
du
das
Selbe
denkst,
потому
что
думаешь
то
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adel El Tawil, Flo Fischer, Annette Humpe, Sebastian Kirchner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.