Paroles et traduction Ados - Parazit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elini
kaptırsan
iyi
de
gitti
gönül
You're
better
off
not
getting
too
involved
Kondu
geleceğine
It's
come
to
that
Karanlık
ölüm
öpücüğü
A
dark
kiss
of
death
Ciğeri
sökücü
ihtişamlı
bir
gülücük
A
glorious
smile
that
tears
out
your
lungs
İki
söz
iki
naz
ikisi
de
kötücül
Two
words,
two
expressions,
both
malevolent
Eş
dost
farketmez
bu
bi
teşko
beleş
It
doesn't
matter
if
they're
a
friend
or
not,
it's
a
cheap
trick
Sevgi
yok
önümüze
getir
keş
koy
There's
no
love,
just
bring
us
a
tray
Bunu
ben
demedim
de
bana
dediler
ki
I
didn't
say
this,
but
they
told
me
Tek
yol
havalı
görün
The
only
way
is
to
seem
cool
Bu
manifeston
olsun
Let
this
be
your
manifesto
Ama
içinizi
biliyorum
oğlum
But
I
know
you
inside
out,
son
Gece
gündüz
sürünüyosun
be
oğlum
You
crawl
around
day
and
night,
son
Karakterine
güvenemedin
oldun
You
couldn't
trust
your
own
character,
you've
become
Senden
iyilerine
parazit
oğlum
A
parasite
to
those
better
than
you,
son
Sevdiğine
maaşın
gerek
dolgun
You
need
a
fat
paycheck
to
love
someone
Sen
değil
bunu
anladığında
doğdun
You
weren't
born
when
you
realized
this
Kanadı
tüm
ruhun
The
wings
of
your
whole
soul
Ama
bu
seni
öldüremez
But
this
can't
kill
you
Gerçekleri
kalbine
koydum
I
put
the
truth
in
your
heart
Dön
gel
gel
rüyalarından
Come
back,
come
back
from
your
dreams
Uyan
bir
sabah
anılar
Wake
up
one
morning
memories
İçinde
yalanlarınla
Inside
your
lies
Dünyanın
harap
hali
var
The
world
is
in
ruins
Kim
var
kim
yok
ki
yanında
Who
is
there
for
you
Düşersen
yalnızlığınla
When
you
fall
into
your
loneliness
Başbaşa
kalırsın
ama
You'll
be
all
alone
Kendini
affetme
asla
But
never
forgive
yourself
Dön
gel
gel
rüyalarından
Come
back,
come
back
from
your
dreams
Uyan
bir
sabah
anılar
Wake
up
one
morning
memories
İçinde
yalanlarınla
Inside
your
lies
Dünyanın
harap
hali
var
The
world
is
in
ruins
Kim
var
kim
yok
ki
yanında
Who
is
there
for
you
Düşersen
yalnızlığınla
When
you
fall
into
your
loneliness
Başbaşa
kalırsın
ama
You'll
be
all
alone
Kendini
affetme
asla
But
never
forgive
yourself
Elindeki
çiçekleri
yere
bırak
arkanı
dön
Drop
the
flowers
you're
holding,
turn
around
Ve
rakıya
yaslan
teslim
ol
And
lean
on
the
raki,
surrender
İnan
değmiyor
ölümüne
yaşamanın
Believe
me,
it's
not
worth
living
to
death
Bir
getirisi
var
There's
one
benefit
O
da
hep
benim
netliğim
oldu
That's
always
been
my
clarity
Yavşaklara
çektir
mortu
moruk
boşver
Make
the
bastards
suffer,
forget
it,
man
Hoşgörü
hoş
değil
Tolerance
is
not
good
Hortumcu
bunlar
They're
bloodsuckers
Hislerine
acımaz
onlar
They
don't
care
about
your
feelings
Dökülen
saçına
acı
yol
ver
lan
Let
your
hair
grow
long
and
thin
Biri
yaptı
mı
sen
de
yapıcan
illa
demi
Did
someone
do
it
so
you
have
to
do
it
too
Yoksa
dışlarlar
mı
seni
Or
will
they
exclude
you
Bu
havalı
piçlerin
derin
matemi
olucak
This
cool
bastard's
gonna
be
in
deep
mourning
Gözünü
sahteliğe
açıcan
elbet
You'll
eventually
open
your
eyes
to
the
fakeness
Olmadığın
gibi
nasıl
olucan
How
can
you
be
what
you're
not
Anla
bu
ticaret
ömür
alıcak
Understand
that
this
business
will
take
your
life
Ve
sevgilerin
çürük
bir
iskele
gibi
And
your
loves
are
like
a
rotten
scaffold
Ne
deniz
ne
de
toprak
tutucak
Neither
the
sea
nor
the
land
will
hold
you
Dön
gel
gel
rüyalarından
Come
back,
come
back
from
your
dreams
Uyan
bir
sabah
anılar
Wake
up
one
morning
memories
İçinde
yalanlarınla
Inside
your
lies
Dünyanın
harap
hali
var
The
world
is
in
ruins
Kim
var
kim
yok
ki
yanında
Who
is
there
for
you
Düşersen
yalnızlığınla
When
you
fall
into
your
loneliness
Başbaşa
kalırsın
ama
You'll
be
all
alone
Kendini
affetme
asla
But
never
forgive
yourself
Dön
gel
gel
rüyalarından
Come
back,
come
back
from
your
dreams
Uyan
bir
sabah
anılar
Wake
up
one
morning
memories
İçinde
yalanlarınla
Inside
your
lies
Dünyanın
harap
hali
var
The
world
is
in
ruins
Kim
var
kim
yok
ki
yanında
Who
is
there
for
you
Düşersen
yalnızlığınla
When
you
fall
into
your
loneliness
Başbaşa
kalırsın
ama
You'll
be
all
alone
Kendini
affetme
asla
But
never
forgive
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adem Oslu
Album
Parazit
date de sortie
20-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.