Paroles et traduction Ados - Gri
Bugün
mavinin
tonu
yok
benim
yüzümden
Сегодня
нет
синего
оттенка
из-за
меня
Bugün
ne
yanda
bakarsan
bak
rüzgarım
gri
Что
бы
ты
ни
посмотрела
сегодня,
мой
ветер
серый
Usulca
gezdim
yitik
saçlarında
şehrin
Я
мягко
прогуливался
по
городу
в
разрушенных
волосах
Usandım
insan
olan
yanımdan
yenildim
Я
устал,
я
побежден
своей
человеческой
стороной
Ne
kalıp
bir
durakta
ne
çıkıp
maveradan
Ни
остаться
на
остановке,
ни
выйти
из
мавры
Ne
günüm
açtı
karanlık
gitmiyor
hiç
başımdan
Какой
день
я
открыл,
темнота
никогда
не
уходит
от
меня
Sen
de
duruldun
ya
bu
aralar
biraz
buruğum
Ты
тоже
остановилась,
я
сейчас
немного
в
декрете.
Hep
öyle
söylesen
de
pek
iyi
değil
durumum
Даже
если
ты
всегда
так
говоришь,
я
не
в
порядке.
Elbet
uzlaşır
bu
iki
yakam
bigün
tamam
da
Конечно,
я
соглашусь
с
этими
обоими
сторонами,
но
все
в
порядке.
O
gün
ben
kalır
mı
bu
etten
bedenden
arda
Останусь
ли
я
в
тот
день
из
этой
плоти
в
декрет?
Neyine
lazım
olam
bu
dünyanın
Что
мне
не
нужно
в
этом
мире
Olsam
da
olur
burada
eminim
ben
olmasam
da
Будь
я
здесь
или
нет,
я
уверен,
что
даже
если
меня
здесь
нет
Sorsan
da
olur
beni
bugün
bir
daha
sormasan
da
Ты
можешь
спросить
меня
или
больше
не
спрашивать
меня
сегодня?
Kulaklarımda
çınlamaz
sesin
seni
duysam
da
Твой
голос
не
звенит
в
ушах,
даже
если
я
тебя
слышу
Bugün
geriye
bakmam
inan
boynumu
kırsan
da
Я
сегодня
не
оглядываюсь
назад,
поверь
мне,
даже
если
ты
сломаешь
мне
шею
Uysam
da
olur
şeytana
artık
hiç
uymasam
da
Могу
я
последовать
или
больше
не
подчиняться
дьяволу
Uysam
da
olur
şeytana
artık
hiç
uymasam
da
Могу
я
последовать
или
больше
не
подчиняться
дьяволу
Ah
şu
ellerim
tırmanıyor
sandı
gökleri
О,
он
думал,
что
мои
руки
поднимаются
по
небу
Oysa
diplere
doğru
kazdık
ses
etmedi
Но
мы
выкопали
его
на
дно,
и
это
не
звучало
Kendime
mahcubum
bir
tek
kendime
yetmedim
Мне
стыдно
за
себя,
я
не
был
единственным
самодостаточным
Bitmedi
mücadelem
bilmedim
pes
etmeyi
Моя
борьба
не
закончилась,
я
не
знал,
как
сдаться
Nasıl
olur
da
gerekliliktir
ki
bırakmak
Как
это
может
быть
необходимо,
чтобы
его
отпустили?
Dedim
ki
derde
sarıldım
bir
daha
bırakmam
Я
сказал,
что
попал
в
неприятности
и
больше
не
брошу
Bilirim
ki
pişmanlık
en
büyük
yokluk
bana
Я
знаю,
что
сожаление
- самое
большое
отсутствие
для
меня
O
yüzden
sonunu
görmek
istedim
sardım
başa
Поэтому
я
хотел
увидеть
конец,
я
все
уладил.
Düşünmeden
yaşamak
gerek
belli
ki
Очевидно,
нужно
жить
без
раздумий
Elime
ne
geçti
aklımı
tükettim
öylece
gitti
Что
я
получил,
я
сошел
с
ума
и
просто
ушел
(Söyleme
bittim)
(Не
говори,
мне
конец)
Hayasız
öfke
ve
bitkin
bir
ruhla
dolaştım
Я
бродил
безмозглым
гневом
и
измученной
душой
Çölün
de
yolların
da
en
sonu
bitti
Конец
пустыни
и
дорог
закончился
Korkarım
ki
küçüldükçe
küçüldü
dünya
Боюсь,
мир
стал
все
меньше
и
меньше
Ne
bir
diken
üstünde
yaşam
ne
de
bir
macera
Ни
жизни
на
ногах,
ни
приключений
Kabullendim
her
şeyi
sinemde
tamam
da
Я
согласился,
но
у
меня
все
в
порядке.
Her
şeyin
ne
olduğunda
var
bir
muamma
Когда
все
происходит,
это
загадка
Benim
de
canım
var
dedikçe
eksilir
ya
candan
Чем
больше
я
говорю,
что
у
меня
тоже
есть
жизнь,
тем
меньше
у
меня
души.
Sımsıkı
tutundukça
düşersin
ya
rüyalarda
Когда
ты
крепко
держишься,
ты
падаешь
во
сне?
Denize
mavi
desen
de
şeffaftır
ya
aslında
Синий
узор
в
море
тоже
прозрачен.
Yarını
beklemek
de
benim
için
bu
kadar
saçma
Ждать
завтра
тоже
так
нелепо
для
меня
Aklımda
ne
kalmak
var
hem
de
bir
yere
gidip
kaçmak
О
чем
я
могу
думать,
так
это
о
том,
чтобы
остаться
и
куда-нибудь
сбежать
Artık
içimi
bu
dünyada
açmam
Я
больше
не
открою
себя
в
этом
мире
Kendimle
baş
başayım
yoksa
yorulurum
Я
буду
наедине
с
собой
или
устану
Sahibiyim
zamanın
elbet
onda
boğulurum
Я
владею
им,
конечно,
утону
в
десятую
часть
твоего
времени
Ah
şu
ellerim
tırmanıyor
sandı
gökleri
О,
он
думал,
что
мои
руки
поднимаются
по
небу
Oysa
diplere
doğru
kazdık
ses
etmedi
Но
мы
выкопали
его
на
дно,
и
это
не
звучало
Kendime
mahcubum
bir
tek
kendime
yetmedim
Мне
стыдно
за
себя,
я
не
был
единственным
самодостаточным
Bitmedi
mücadelem
bilmedim
pes
etmeyi
Моя
борьба
не
закончилась,
я
не
знал,
как
сдаться
Nasıl
olur
da
gerekliliktir
ki
bırakmak
Как
это
может
быть
необходимо,
чтобы
его
отпустили?
Dedim
ki
derde
sarıldım
bir
daha
bırakmam
Я
сказал,
что
попал
в
неприятности
и
больше
не
брошу
Bilirim
ki
pişmanlık
en
büyük
yokluk
bana
Я
знаю,
что
сожаление
- самое
большое
отсутствие
для
меня
O
yüzden
sonunu
görmek
istedim
sardım
başa
Поэтому
я
хотел
увидеть
конец,
я
все
уладил.
Ah
şu
ellerim
tırmanıyor
sandı
gökleri
О,
он
думал,
что
мои
руки
поднимаются
по
небу
Oysa
diplere
doğru
kazdık
ses
etmedi
Но
мы
выкопали
его
на
дно,
и
это
не
звучало
Kendime
mahcubum
bir
tek
kendime
yetmedim
Мне
стыдно
за
себя,
я
не
был
единственным
самодостаточным
Bitmedi
mücadelem
bilmedim
pes
etmeyi
Моя
борьба
не
закончилась,
я
не
знал,
как
сдаться
Nasıl
olur
da
gerekliliktir
ki
bırakmak
Как
это
может
быть
необходимо,
чтобы
его
отпустили?
Dedim
ki
derde
sarıldım
bir
daha
bırakmam
Я
сказал,
что
попал
в
неприятности
и
больше
не
брошу
Bilirim
ki
pişmanlık
en
büyük
yokluk
bana
Я
знаю,
что
сожаление
- самое
большое
отсутствие
для
меня
O
yüzden
sonunu
görmek
istedim
sardım
başa
Поэтому
я
хотел
увидеть
конец,
я
все
уладил.
Ah
şu
ellerim
tırmanıyor
sandı
gökleri
О,
он
думал,
что
мои
руки
поднимаются
по
небу
Oysa
diplere
doğru
kazdık
ses
etmedi
Но
мы
выкопали
его
на
дно,
и
это
не
звучало
Kendime
mahcubum
bir
tek
kendime
yetmedim
Мне
стыдно
за
себя,
я
не
был
единственным
самодостаточным
Bitmedi
mücadelem
bilmedim
pes
etmeyi
Моя
борьба
не
закончилась,
я
не
знал,
как
сдаться
Nasıl
olur
da
gerekliliktir
ki
bırakmak
Как
это
может
быть
необходимо,
чтобы
его
отпустили?
Dedim
ki
derde
sarıldım
bir
daha
bırakmam
Я
сказал,
что
попал
в
неприятности
и
больше
не
брошу
Bilirim
ki
pişmanlık
en
büyük
yokluk
bana
Я
знаю,
что
сожаление
- самое
большое
отсутствие
для
меня
O
yüzden
sonunu
görmek
istedim
sardım
başa
Поэтому
я
хотел
увидеть
конец,
я
все
уладил.
Ah
şu
ellerim
tırmanıyor
sandı
gökleri
О,
он
думал,
что
мои
руки
поднимаются
по
небу
Oysa
diplere
doğru
kazdık
ses
etmedi
Но
мы
выкопали
его
на
дно,
и
это
не
звучало
Kendime
mahcubum
bir
tek
kendime
yetmedim
Мне
стыдно
за
себя,
я
не
был
единственным
самодостаточным
Bitmedi
mücadelem
bilmedim
pes
etmeyi
Моя
борьба
не
закончилась,
я
не
знал,
как
сдаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adem Oslu
Album
Naperva
date de sortie
12-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.