Paroles et traduction Ados - Çare Ados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazamıyorum
günlerdir,
bu
yüzden
aklıma
geliyor
eskilerim
I
haven't
been
able
to
write
for
days,
so
my
old
self
comes
to
mind
Odamda
bir
siluet
belirdi,
bana
bakıyor,
tanıdım
o
eski
benim
A
silhouette
appeared
in
my
room,
looking
at
me,
I
recognized
that
old
me
Stres
dişlerimi
sıktırıyor
ama
durduramıyorum
teskin
edip
Stress
clenches
my
teeth,
but
I
can't
stop
and
soothe
Kendimi
boşluğa
bakarken
yakaladım,
o
korkularımı
teslim
edip
I
caught
myself
staring
into
the
void,
surrendering
my
fears
Kes
bilelim
kanımız
akacak
mı,
öldük
mü
yoksa
çoktan
Let's
know
if
our
blood
will
flow,
if
we're
dead
or
have
been
for
a
long
time
Saraylarda
yaşadık
sanırken
ayağımız
hiç
çıkmıyor
ki
boktan
We
think
we
lived
in
palaces,
but
our
feet
never
leave
the
shit
Uyanamadık
bir
türlü
şoktan,
o
yüzden
odamda
pencere
yok
lan
We
couldn't
wake
up
from
the
shock,
that's
why
there's
no
window
in
my
room
Hala
soğuk
ve
benziyo
morga,
bu
fanusun
içinde
yaşar
bir
hortlak
It's
still
cold
and
looks
like
a
morgue,
a
ghost
lives
inside
this
bell
jar
İnsana
insan
gerek,
bana
beni
verdiler
idareten
Humans
need
humans,
I've
been
given
myself
temporarily
Tiksiniyorum
bu
ifadeden
ama
beynim
kalbimi
iğfal
eder
her
fırsatta
I'm
disgusted
by
this
expression,
but
my
brain
seduces
my
heart
at
every
opportunity
Fırsatlar
dünyası
nasılsa
bu
son
gününde
bile
durma
Since
it's
a
world
of
opportunities,
don't
stop
even
on
this
last
day
Kullan,
yuh
lan
nasıl
bir
iştah,
kendini
bile
şaşırtan
bir
kursak
Use
it,
wow
what
an
appetite,
a
gullet
that
even
surprises
itself
Vursan
da
ölmem
artık
ihanete
önlem
aldım
Even
if
you
hit
me,
I
won't
die
anymore,
I've
taken
precautions
against
betrayal
Sanırken
ettiler
içine
bu
insanlar,
gözyaşımla
doyan
insan
var
These
people,
I
thought,
put
it
inside,
there
are
people
who
are
fed
up
with
my
tears
Göremediğim
onca
ima
var,
gelmeyin
burada
imha
var
There
are
so
many
images
I
can't
see,
don't
come
here,
there's
destruction
Ben
neyim
bunlar
insansa,
ben
neyim
bunlar
insansa
If
these
are
human,
then
what
am
I?
If
these
are
human,
then
what
am
I?
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Ados'un
kendine
yok
çaresi,
beş
tane
ilaçla
yaşar
rezil
Ados
has
no
remedy
for
himself,
he
lives
wretchedly
on
five
pills
Daha
beterinden
bahsetme
bana,
bunlar
iyi
günlerim,
iyi
gülmedim
Don't
tell
me
about
worse,
these
are
my
good
days,
I
didn't
smile
well
Yıkık
dökük
yine
beynimin
içi,
ruhumla
zihnim
anlaşamadığı
için
My
mind
is
ruined
again
because
my
soul
and
mind
can't
agree
İnsandan
saklanamadığım
için,
bana
yaklaşamadığın
için
Because
I
can't
hide
from
humans,
because
you
can't
approach
me
Sana
katlanamadığım
için
döndüm
sırtımı
insan
I
turned
my
back
on
humans
because
I
couldn't
stand
you
Yıllarca
değişmedi
mizacın,
gördüm
gerçeği
bizzat
Your
disposition
hasn't
changed
for
years,
I
saw
the
truth
firsthand
İnan
ki
yok
ederdim
izlerini,
elime
geçseydi
bir
fırsat
Believe
me,
I
would
have
destroyed
your
traces
if
I
had
a
chance
Bana
doğruyu
göstermedin
ki
yanlışı
bileyim,
bu
nasıl
izan
You
didn't
show
me
the
right
way
to
know
the
wrong,
what
kind
of
wisdom
is
this
Susmaktan
haya
ediyorum,
hiç
dinleyen
olmasa
da
I'm
ashamed
to
be
silent,
even
if
there's
no
one
to
listen
Gündüze
gönül
koydum
artık,
fark
etmez
güneş
hiç
doğmasa
da
I've
set
my
heart
on
the
day
now,
it
doesn't
matter
if
the
sun
never
rises
Acizlikleri
boğmak
için
varız,
imkanlar
bizi
bulmasa
da
We're
here
to
stifle
weaknesses,
even
if
opportunities
don't
find
us
Yazdıklarım
elbet
yapışır
yakana
bir
gün
yanında
olmasalar
What
I
wrote
will
stick
to
your
collar
one
day
if
they're
not
around
Mizantrop
oldum
artık
anla,
kalem
kâğıt
ve
boş
duvarlar
I've
become
a
misanthrope
now,
understand,
pen,
paper
and
empty
walls
Tahammülün
sınırlarında
yürürken
delilikle
arkadaşça
Walking
on
the
edge
of
tolerance,
friendly
with
madness
Gölgem
bile
benden
daha
konuşkan,
onunla
sohbet
ettim
hatta
Even
my
shadow
is
more
talkative
than
me,
I
even
talked
to
it
Diyor
ki
gülen
bir
suratla;
"sakın
ışıklarını
kapatma"
He
says
with
a
smiling
face:
"Don't
turn
off
your
lights"
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Yine,
niye;
çare
Ados
Again,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Kime,
niye;
çare
Ados
To
whom,
why;
remedy
is
Ados
Çare
Ados
(çare
Ados)
Remedy
is
Ados
(remedy
is
Ados)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adem Oslu, Muhammed Kılıçaslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.