Paroles et traduction Adot Make It Hot - Still Sick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
was
just
together
yesterday
будто
мы
были
вместе
ещё
вчера.
168
hours
since
our
separate
ways
168
часов
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Called
140
times
in
them
seven
days
Звонил
140
раз
за
эти
семь
дней.
After
you
told
me
После
того,
как
ты
сказала
мне,
It
was
nothing
left
to
say
что
больше
нечего
сказать.
So
sick
of
this
Pain
I
got
Так
устал
от
этой
боли,
And
I
don't
know
и
я
не
знаю,
How
to
make
it
stop
как
её
остановить.
And
you
don't
care
А
тебе
всё
равно,
If
I
changed
or
not
изменился
я
или
нет.
Had
the
Key
to
ya
heart
У
меня
был
ключ
к
твоему
сердцу,
But
you
changed
the
locks
но
ты
сменила
замки.
If
I
get
another
chance
Если
у
меня
будет
ещё
один
шанс,
Ima
own
it
я
им
воспользуюсь.
Cuz
you're
My
favorite
drug
Ведь
ты
— мой
любимый
наркотик,
You're
the
dopest
ты
самая
крутая
And
the
realest
that
I
ever
had
и
самая
настоящая
из
всех,
кто
у
меня
был.
Just
ain't
kno
Просто
я
не
знал,
What
Real
was
at
the
moment
что
такое
настоящая
любовь
в
тот
момент.
You
leaving
me
is
the
worst
option
Твой
уход
— худший
вариант.
Even
tho
killin
me
is
tha
first
option
Хотя
убить
меня
— первый
вариант.
Lookin
good
on
the
gram
Ты
отлично
выглядишь
в
Инстаграме,
And
it
hurts
watching
и
на
это
больно
смотреть.
Wish
I
never
met
her
like
carl
Thomas
Лучше
бы
я
никогда
тебя
не
встречал,
как
Карл
Томас.
So
sick
of
scrolling
Так
надоело
листать
ленту,
Seeing
pics
you
postin
видеть
твои
фотографии.
Double
tappin
them
Ставлю
лайки,
Hoping
that
you
notice
надеясь,
что
ты
заметишь.
But
it's
over
and
I
know
it
Но
всё
кончено,
и
я
это
знаю.
Too
late
to
fix
it
Слишком
поздно
всё
исправлять.
Now
I'm
broken
Теперь
я
сломлен.
Gave
you
100
lies
Я
тебе
100
раз
солгал,
Gave
me
100
tries
ты
дала
мне
100
попыток,
And
them
100
tries
и
эти
100
попыток
Became
100
cries
превратились
в
100
рыданий.
I
said
sorry
over
100
times
Я
извинялся
более
100
раз.
Never
lose
your
Diamond
Никогда
не
теряй
свой
бриллиант
For
a
100
dimes
ради
сотни
монет.
We
was
just
together
yesterday
будто
мы
были
вместе
ещё
вчера.
168
hours
since
our
separate
ways
168
часов
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Called
140
times
in
them
seven
days
Звонил
140
раз
за
эти
семь
дней.
After
u
told
me
После
того,
как
ты
сказала
мне,
It
was
nothing
left
to
say
что
больше
нечего
сказать.
So
sick
of
this
Pain
I
got
Так
устал
от
этой
боли,
And
I
don't
know
и
я
не
знаю,
How
to
make
it
stop
как
её
остановить.
And
you
don't
care
А
тебе
всё
равно,
If
I
changed
or
not
изменился
я
или
нет.
Had
the
Key
to
ya
heart
У
меня
был
ключ
к
твоему
сердцу,
But
you
changed
the
locks
но
ты
сменила
замки.
If
I
get
another
chance
Если
у
меня
будет
ещё
один
шанс,
Ima
own
it
я
им
воспользуюсь.
Cuz
you're
My
favorite
drug
Ведь
ты
— мой
любимый
наркотик,
You're
the
dopest
ты
самая
крутая
And
the
realest
that
I
ever
had
и
самая
настоящая
из
всех,
кто
у
меня
был.
Just
ain't
know
Просто
я
не
знал,
What
Real
was
at
the
moment
что
такое
настоящая
любовь
в
тот
момент.
Holes
in
my
heart
Дыры
в
моём
сердце,
That
our
memories
filled
которые
заполняли
наши
воспоминания,
Damn
it's
still
giving
me
chills
чёрт,
меня
до
сих
пор
от
них
морозит.
Took
it
all
Ты
забрала
всё,
Even
the
lotion
on
the
window
sill
даже
лосьон
с
подоконника.
I
could
smell
ya
scent
Я
до
сих
пор
чувствую
твой
запах
On
my
pillow
still
на
моей
подушке.
I
wanna
make
you
a
mother
как
хотел
сделать
тебя
матерью,
Give
u
more
дать
тебе
ещё
одного
ребёнка,
So
he
can
play
with
his
brothers
чтобы
он
мог
играть
со
своими
братьями.
Now
I
prolly
gave
Теперь
я,
вероятно,
отдал
That
dream
to
another
эту
мечту
другой.
I
swear
I
never
knew
Клянусь,
я
никогда
не
знал,
The
meaning
of
suffer
что
значит
страдать.
Memories
haunt
me
Воспоминания
преследуют
меня
Every
night
and
day
каждый
день
и
каждую
ночь.
Watching
u
Linger
in
ya
Lingerie
Вижу
тебя
в
твоём
белье.
Wearing
my
clothes
Ты
носишь
мою
одежду
When
it's
laundry
day
в
день
стирки.
Pickin
at
my
plate
when
we
on
a
date
Ты
тянешься
к
моей
тарелке,
когда
мы
на
свидании.
It's
the
Little
things
How
I
fell
for
her
Именно
из-за
этих
мелочей
я
в
тебя
влюбился.
Like
her
calling
me
for
her
nail
color
Как
ты
звонила
мне,
чтобы
спросить
про
цвет
лака
для
ногтей.
Now
I
don't
even
hear
from
her
Теперь
я
даже
не
слышу
тебя.
She
won't
pick
up
Ты
не
возьмёшь
трубку,
Even
If
I
have
Chanel
for
her
даже
если
я
подарю
тебе
Chanel.
We
was
just
together
yesterday
будто
мы
были
вместе
ещё
вчера.
168
hours
since
our
separate
ways
168
часов
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Called
140
times
in
them
seven
days
Звонил
140
раз
за
эти
семь
дней.
After
u
told
me
После
того,
как
ты
сказала
мне,
It
was
nothing
left
to
say
что
больше
нечего
сказать.
So
sick
of
this
Pain
I
got
Так
устал
от
этой
боли,
And
I
don't
know
и
я
не
знаю,
How
to
make
it
stop
как
её
остановить.
And
you
don't
care
А
тебе
всё
равно,
If
I
changed
or
not
изменился
я
или
нет.
Had
the
Key
to
ya
heart
У
меня
был
ключ
к
твоему
сердцу,
But
you
changed
the
locks
но
ты
сменила
замки.
If
I
get
another
chance
Если
у
меня
будет
ещё
один
шанс,
Ima
own
it
я
им
воспользуюсь.
Cuz
You're
My
favorite
drug
Ведь
ты
— мой
любимый
наркотик,
You're
the
dopest
ты
самая
крутая
And
the
realest
that
I
ever
had
и
самая
настоящая
из
всех,
кто
у
меня
был.
Just
ain't
kno
Просто
я
не
знал,
What
Real
was
at
the
moment
что
такое
настоящая
любовь
в
тот
момент.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.