Paroles et traduction Adreas Kouloubis feat. Mikis Theodorakis Choir - Ta Themelia Mou Sta Vouna - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Themelia Mou Sta Vouna - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
My Foundations Are on the Mountains - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
Τα
θεμέλιά
μου
στα
βουνά
My
foundations
are
on
the
mountains
και
τα
βουνά
σηκώνουν
οι
λαοί
στον
ώμο
τους
and
the
mountains
are
carried
on
the
shoulders
of
the
people
και
πάνω
τους
η
μνήμη
καίει
and
over
them
the
memory
burns
άκαυτη
βάτος
an
unburnt
bush
Μνήμη
του
λαού
μου
σε
λένε
Πίνδο
και
σε
λένε
Άθω
The
memory
of
my
people,
you
are
called
Pindus,
and
you
are
called
Athos
Εσύ
μόνη
απ'
τη
φτέρνα
τον
άντρα
γνωρίζεις
You
alone
know
the
man
from
his
heel
Εσύ
μόνη
απ'
την
κόψη
της
πέτρας
μιλάς
You
alone
speak
from
the
edge
of
the
rock
Εσύ
την
όψη
των
αγίων
οξύνεις
You
sharpen
the
face
of
the
saints
κι
εσύ
στου
νερού
των
αιώνων
την
άκρη
σύρεις
and
you
carry
it
to
the
edge
of
the
water
of
the
centuries
πασχαλιάν
αναστάσιμη!
an
Easter
resurrection!
Αγγίζεις
το
νου
μου
και
πονεί
το
βρέφος
της
Άνοιξης!
You
touch
my
mind
and
the
infant
of
Spring
pains
me!
Τιμωρείς
το
χέρι
μου
You
punish
my
hand
και
στα
σκότη
λευκαίνεται!
and
it
whitens
in
the
darkness!
Πάντα
πάντα
περνάς
τη
φωτιά
για
να
φτάσεις
τη
λάμψη
You
always,
always
pass
through
the
fire
to
reach
the
flame
Πάντα
πάντα
τη
λάμψη
περνάς
You
always,
always
pass
through
the
flame
για
να
φτάσεις
ψηλά
τα
βουνά
τα
χιονόδοξα
to
reach
the
peaks
of
the
snow-capped
mountains
Όμως
τι
τα
βουνά
But
what
are
the
mountains
Ποιος
και
τι
στα
βουνά
Who
and
what
on
the
mountains
Τα
θεμέλιά
μου
στα
βουνά
My
foundations
are
on
the
mountains
και
τα
βουνά
σηκώνουν
οι
λαοί
στον
ώμο
τους
and
the
mountains
are
carried
on
the
shoulders
of
the
people
και
πάνω
τους
η
μνήμη
καίει
and
over
them
the
memory
burns
άκαυτη
βάτος!
an
unburnt
bush!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elitis Odisseas Theodorakis, Mikis Michel
1
Idou Ego Lipon - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
2
I Genesis - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
3
Ta Themelia Mou Sta Vouna - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
4
Nai Sto Shima T' Ouranou - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
5
Se Hora Makrini - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
6
Ena To Helidoni (A Solitary Swallow) - Live;2005 Digital Remaster;
7
Me To Lihno Tou Astrou - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
8
Tis Dikeosinis Ilie - Remastered
9
Tis Agapis Emata - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
10
Anigo To Stoma Mou - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
11
I Poria Pros To Metopo - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
12
I Megali Exodos - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
13
Profitikon - Live From Odio Irodou Attikou, Greece / Remastered 2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.