Paroles et traduction Adria Kain - True Love
Hope
you
got
the
message
I
wrote
Надеюсь,
ты
получила
сообщение,
которое
я
написал.
I'll
be
gone
for
a
little
while
Я
уйду
ненадолго.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
It's
been
a
long
time
since
we
last
spoke
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
в
последний
раз
разговаривали.
You've
been
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
And
I
promise
I
ain't
tryna
play
no
games
И
я
обещаю
что
не
буду
играть
ни
в
какие
игры
So
when
you
get
the
time
Так
что
когда
у
тебя
будет
время
Baby
you
should
call
me
on
my
telephone
Детка,
ты
должна
позвонить
мне
по
телефону.
Before
you
know
it
I'll
be
coming
home
Не
успеешь
оглянуться
как
я
вернусь
домой
To
everything
that
I've
ever
wanted
Ко
всему
чего
когда
либо
хотел
The
only
love
that
I've
ever
known
Единственная
любовь,
которую
я
когда-либо
знал.
I
can't
stand
to
try
and
find
another
lover
Я
терпеть
не
могу
пытаться
найти
другого
любовника.
Cuz'
there
ain't
nothing
like
you
babe
Потому
что
нет
ничего
похожего
на
тебя,
детка.
Said
it
a
long,
long,
long
time
ago
Я
сказал
это
давным-давно.
And
that
ain't
nothing
but
the
truth
babe
И
это
не
что
иное,
как
правда,
детка.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeaaah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Yoooou
are,
oooh
yeah
Ты
такой,
О-О-О,
да
I
know
you've
been
through
some
things
Я
знаю,
ты
через
многое
прошла.
You
said
that
you've
been
tryna
take
your
time
Ты
сказал,
что
пытался
не
торопиться.
I
know
just
what
you
mean
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
But
If
I
could
get
a
moment
of
your
loving
Но
если
бы
я
мог
получить
мгновение
твоей
любви
...
I
know
I'm
being
kinda
selfish
Я
знаю,
что
веду
себя
немного
эгоистично.
Oh
you
know
I
can't
help
it
О
ты
знаешь
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
The
way
you
leave
a
nigga
breathless
То
как
ты
оставляешь
ниггера
бездыханным
So
just
call
me
on
my
phone,
yeah
Так
что
просто
позвони
мне
на
мой
телефон,
да
And
I'll
come
running
home
И
я
прибежу
домой.
To
everything
I've
ever
wanted
Ко
всему,
чего
я
когда-либо
хотел.
And
all
I've
ever
known
И
все,
что
я
когда-либо
знал.
I
can't
stand
to
find
another
lover,
yeah
Я
не
могу
найти
другого
любовника,
да
Cuz
there
ain't
nothing
like
you
babe
Потому
что
нет
ничего
похожего
на
тебя
детка
Said
it
a
long,
long,
long
time
ago
Я
сказал
это
давным-давно.
And
that
ain't
nothing
but
the
truth
baby,
oooh
yeah
И
это
не
что
иное,
как
правда,
детка,
О-О-О,
да
Call
me
on
my
telephone
(call
me
on
my)
Позвони
мне
по
телефону
(позвони
мне
по
телефону).
Before
you
know
it
I'll
be
coming
home
(before
you
know
it
I'll
be
coming
home)
Прежде
чем
ты
это
узнаешь,
я
вернусь
домой
(прежде
чем
ты
это
узнаешь,
я
вернусь
домой).
Everything
that
I've
ever
wanted
(ever
wanted)
Все,
что
я
когда-либо
хотел
(когда-либо
хотел).
Only
love
that
I've
ever
known
(ever
known
yeah)
Единственная
любовь,
которую
я
когда-либо
знал
(когда-либо
знал,
да).
Call
me
on
my
telephone
(call
me
on
my)
Позвони
мне
по
телефону
(позвони
мне
по
телефону).
Before
you
know
it
I'll
be
coming
home
(before
you
know
it
I'll
be
coming
home)
Прежде
чем
ты
это
узнаешь,
я
вернусь
домой
(прежде
чем
ты
это
узнаешь,
я
вернусь
домой).
Everything
that
I've
ever
wanted
(yeeah)
Все,
что
я
когда-либо
хотел
(да).
Only
love
that
I've
ever
known
(oooooh,
oh
oh)
Единственная
любовь,
которую
я
когда-либо
знал
(Ооооо,
Ооооо).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalysha Cain-ling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.