Paroles et traduction Adria Kain - Alone In Kenzo
It's
getting
kinda
late
Уже
довольно
поздно
'Cause
it's
dark
outside
and
I
think
Потому
что
на
улице
темно,
и
я
думаю,
That
your
mind
won't
remember
a
thing,
no
что
твой
разум
ничего
не
вспомнит,
нет
After
tonight
if
I
don't
make
a
move
После
сегодняшней
ночи
если
я
не
сделаю
шаг
But
I
always
hesitate
Но
я
всегда
сомневаюсь.
When
you
look
at
me
in
that
way,
yeah
Когда
ты
так
смотришь
на
меня,
да
Like
there's
something
you've
been
meaning
to
say
to
me
Как
будто
ты
что
то
хотел
мне
сказать
I
can
tell
that
it
makes
you
afraid
Я
могу
сказать,
что
это
заставляет
тебя
бояться.
It's
okay,
yeah
Все
в
порядке,
да
Why
you
wanna
war
with
love,
baby?
Почему
ты
хочешь
войны
с
любовью,
детка?
Let
me
break
your
walls
down
Позволь
мне
разрушить
твои
стены.
You
know
you
wanna
gimme
that,
baby
Ты
же
знаешь,
что
хочешь
дать
мне
это,
детка
Just
let
me
guide
you
Просто
позволь
мне
вести
тебя.
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
If
we
dance
all
night
in
the
living
room
Если
мы
будем
танцевать
всю
ночь
в
гостиной
...
Would
it
ease
your
mind,
is
that
cool?
Тебе
станет
легче,
это
круто?
When
we're
touching,
do
you
feel
the
shiver?
Когда
мы
касаемся
друг
друга,
ты
чувствуешь
дрожь?
And
it's
summer
(and
it's
summer)
И
это
лето
(и
это
лето).
Let
the
wind
blow
through
my
window
(window)
Пусть
ветер
дует
в
мое
окно
(окно).
See
your
silhouette
from
the
light
of
the
moon
(yeah)
Вижу
твой
силуэт
в
свете
луны
(да).
If
you
feel
it,
baby,
come
a
bit
closer
(a
bit
closer)
Если
ты
чувствуешь
это,
детка,
подойди
немного
ближе
(немного
ближе).
Why
don't
you?
(Why
don't
you,
yeah?)
Почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
(почему
бы
тебе
этого
не
сделать,
да?)
Why
you
wanna
war
with
love,
baby?
Почему
ты
хочешь
войны
с
любовью,
детка?
Let
me
break
your
walls
down
Позволь
мне
разрушить
твои
стены.
You
know
you
wanna
gimme
that,
baby
Ты
же
знаешь,
что
хочешь
дать
мне
это,
детка
Just
let
me
guide
you
Просто
позволь
мне
вести
тебя.
(Come
here,
girl)
(Иди
сюда,
девочка)
Why
you
wanna
war
with
love,
baby?
(Let
me
break
it
down)
Почему
ты
хочешь
войны
с
любовью,
детка?
Let
me
break
your
walls
down
(yeah)
Позволь
мне
разрушить
твои
стены
(да).
You
know
you
wanna
gimme
that,
baby
(oh,
yeah)
Ты
же
знаешь,
что
хочешь
дать
мне
это,
детка
(О,
да).
Just
let
me
guide
you
(ooh,
look
here,
baby)
Просто
позволь
мне
вести
тебя
(о,
посмотри
сюда,
детка).
Why
you
wanna
war
with
love,
baby?
(Why
you
always
tryna
find
love?)
Почему
ты
хочешь
войны
с
любовью,
детка?
(Почему
ты
всегда
пытаешься
найти
любовь?)
Let
me
break
your
walls
down
(I'ma
break
your
wall,
one
time)
Позволь
мне
разрушить
твои
стены
(я
сломаю
твою
стену,
один
раз).
You
know
you
wanna
gimme
that,
baby
(gimme
that,
girl)
Ты
знаешь,
что
хочешь
дать
мне
это,
детка
(дай
мне
это,
девочка).
Just
let
me
guide
you
Просто
позволь
мне
вести
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalysha Adria Cain-ling, Myles Schwartz, Stephen Kerr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.