Adrián - Nana de la Niña Pena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrián - Nana de la Niña Pena




Nana de la Niña Pena
Колыбельная для девочки по имени Пена
Ella tenía una flor que guardaba en la noche, bajo su melena
У нее был цветок, который она хранила ночью под своими волосами
Ella decía que la protegía de todo, que el alma le llena
Она говорила, что он защищает ее от всего, что наполняет ее душу
Cuántos sueños tienes que no llegan,
Сколько у тебя несбывшихся мечтаний,
Dime niña lo que quieras
Скажи мне, девочка, чего ты хочешь,
Para yo curar tu pena.
Чтобы я мог исцелить твою печаль.
Déjame guardar tus besos
Позволь мне сохранить твои поцелуи
Con sabor a bulería
Со вкусом фламенко
Si quieres yo te busco pa' cantarte to' los días
Если хочешь, я буду искать тебя, чтобы петь тебе каждый день
Dime lo que quieres tú,
Скажи, что ты хочешь,
Te lo bajo yo del cielo.
И я достану это для тебя с неба.
Ella míraba la luna buscando un tesoro,
Она смотрела на луну в поисках сокровища,
Como una sirena.
Как русалка.
Yo susurraba en su oído cuando ella lloraba,
Я шептал ей на ухо, когда она плакала,
Mi niña morena.
Моя смуглая девочка.
Cuántos sueños tienes que no llegan,
Сколько у тебя несбывшихся мечтаний,
Dime niña lo que quieras
Скажи мне, девочка, чего ты хочешь,
Para yo curar tu pena.
Чтобы я мог исцелить твою печаль.
Déjame guardar tus besos
Позволь мне сохранить твои поцелуи
Con sabor a bulería
Со вкусом фламенко
Si quieres yo te busco pa' cantarte to' los días
Если хочешь, я буду искать тебя, чтобы петь тебе каждый день
Dime lo que quieres tú,
Скажи, что ты хочешь,
Para hacer que sonrías
Чтобы заставить тебя улыбнуться
Déjame bailar contigo,
Позволь мне танцевать с тобой,
Cuéntame cómo sería
Расскажи мне, как это будет
Si me amarro yo a tus manos
Если я привяжу себя к твоим рукам,
Y te amarras a las mías,
А ты привяжешь себя к моим,
Dime lo que quieres tú,
Скажи, что ты хочешь,
Te lo bajo yo del cielo.
И я достану это для тебя с неба.
Déjame guardar tus besos
Позволь мне сохранить твои поцелуи
Con sabor a bulería
Со вкусом фламенко
Si quieres yo te busco pa' cantarte to' los días
Если хочешь, я буду искать тебя, чтобы петь тебе каждый день
Dime lo que quieres tú,
Скажи, что ты хочешь,
Para hacer que sonrías
Чтобы заставить тебя улыбнуться
Déjame bailar contigo,
Позволь мне танцевать с тобой,
Cuéntame cómo sería
Расскажи мне, как это будет
Si me amarro yo a tus manos
Если я привяжу себя к твоим рукам,
Y te amarras a las mías,
А ты привяжешь себя к моим,
Dime lo que quieres tú,
Скажи, что ты хочешь,
Te lo bajo yo del cielo.
И я достану это для тебя с неба.





Writer(s): Elena Medina, Miguel Yadam González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.