Adrian Barba - Ángeles Fuimos (From "Dragon Ball Z") [Versión Rock] [feat. omar1up] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrian Barba - Ángeles Fuimos (From "Dragon Ball Z") [Versión Rock] [feat. omar1up]




Ángeles Fuimos (From "Dragon Ball Z") [Versión Rock] [feat. omar1up]
Angels Were We (From "Dragon Ball Z") [Rock Version] [feat. omar1up]
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel (ah, ah)
Angel (ah, ah)
Pasa el tiempo
Time passes
Y los recuerdos
And memories
Se van alejando ya
Are already fading away
Ángeles fuimos
Angels were we
Y desde el cielo
And from heaven
Semillas dimos de amor
Seeds of love we gave
La tristeza de este mundo se borró
The sadness of this world was erased
Y viendo el cielo azul
And seeing the blue sky
La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán
Friendship and love always shone and today they will too
Mis alas no tengo
My wings I have not
Desaparecieron ya
They have already disappeared
Pero conmigo tengo aún el poder
But with me I still have the power
Y en tu pupila
And in your pupil
El arcoíris (amigos)
The rainbow (friends)
Se reflejó (escuchen bien)
Was reflected (listen well)
Y el amor florece en tu corazón (uh, uh)
And love blooms in your heart (uh, uh)
Sigue
Follow
Teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar (mundo de amor)
Having faith and hope that tomorrow will change (world of love)
Este desierto (tu amistad)
This desert (your friendship)
Se transformará (brillará)
Will transform (will shine)
Paraíso es lo que pronto será (uh, uh, uh)
Paradise is what will soon be (uh, uh, uh)
Abre
Open
Tu corazón, la magia y el amor
Your heart, the magic and the love
¡Son verdad!
Are true!
Pasa el tiempo
Time passes
Y en tu mirada
And in your gaze
Inocencia puedo ver
Innocence I can see
Eres la misma
You are the same
De aquel recuerdo
From that memory
De nuestra bella niñez
Of our beautiful childhood
Y volando por las nubes lograrás
And flying through the clouds you will achieve
La luna al fin tocar
To finally touch the moon
Recorriendo jardines infinitos por la eternidad
Traveling through infinite gardens for eternity
Ya la magia es nuestra
Now the magic is ours
Nunca nadie romperá
Never will anyone break
Los bellos lazos de nuestra amistad
The beautiful bonds of our friendship
Y en tu pupila
And in your pupil
El arco iris (amigos)
The rainbow (friends)
Se reflejó (escuchen bien)
Was reflected (listen well)
Y el amor florece en tu corazón (uh, uh)
And love blooms in your heart (uh, uh)
Sigue
Follow
Teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar (mundo de amor)
Having faith and hope that tomorrow will change (world of love)
Este desierto (tu amistad)
This desert (your friendship)
Se transformará (brillara)
Will transform (will shine)
Paraíso es lo que pronto será (uh, uh, uh)
Paradise is what will soon be (uh, uh, uh)
Abre
Open
Tu corazón la magia y el amor
Your heart the magic and the love
¡Son verdad!
Are true!
La esperanza (con mi voz)
Hope (with my voice)
Renacerá (escuchen bien)
Will be reborn (listen well)
Y el mañana grandes dichas traerá
And tomorrow great fortune will bring
Sigue
Follow
Teniendo fe y esperanza en que tus sueños cumplirás (lleno de amor)
Having faith and hope that your dreams you will fulfill (full of love)
que tu alma (tu amistad)
I know that your soul (your friendship)
Se transformará (brillará)
Will transform (will shine)
Una luz de vida en ti nacerá (uh, uh, uh)
A light of life in you will be born (uh, uh, uh)
Abre
Open
Tu corazón la magia y el amor
Your heart the magic and the love
¡Son verdad! (ángel)
Are true! (angel)
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel, ah
Angel, ah





Writer(s): Takeshi Ike, Yukinojou Mori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.