Adrian Barba - Ángeles Fuimos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrian Barba - Ángeles Fuimos




Ángeles Fuimos
We Were Angels
Pasa el tiempo y los recuerdos se van alejando ya
Time passes and the memories begin to fade away
Ángeles fuimos y desde el cielo semillas dimos de amor
We were angels and from heaven we sowed seeds of love
La tristeza de este mundo se borró y viendo el cielo azul
The sadness of this world was erased and looking at the blue sky
La amistad y el amor siempre brillaron y hoy también lo harán
Friendship and love always shone and today they will too
Mis alas no tengo, desaparecieron ya
I don't have wings anymore, they have already disappeared
Pero conmigo tengo aún el poder
But I still have the power with me
En tu pupila el arcoíris se reflejó y el amor florece en tu corazón
In your pupil the rainbow was reflected and love blooms in your heart
Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar
Keep having faith and hope that tomorrow will change
Este desierto se transformará, paraíso es lo que pronto será
This desert will be transformed, paradise is what it will soon be
Abre tu corazón, la magia y el amor, son verdad
Open your heart, the magic and love, are true
Pasa el tiempo y en tu mirada inocencia puedo ver
Time passes and in your gaze I can see innocence
Eres la misma de aquel recuerdo de nuestra bella niñez
You are the same as that memory of our beautiful childhood
Y volando por la nubes lograrás la luna al fin tocar
And flying through the clouds you will finally reach the moon
Recorriendo jardines infinitos por la eternidad
Traveling through infinite gardens for eternity
Ya la magia es nuestra
Now the magic is ours
Nunca nadie romperá los bellos lazos de nuestra amistad
Nobody will ever break the beautiful bonds of our friendship
En tu pupila el arcoíris se reflejó y el amor florece en tu corazón
In your pupil the rainbow was reflected and love blooms in your heart
Sigue teniendo fe y esperanza en que el mañana va a cambiar
Keep having faith and hope that tomorrow will change
Este desierto se transformará, paraíso es el que pronto será
This desert will be transformed, paradise is what it will soon be
Abre tu corazón, la magia y el amor, son verdad
Open your heart, the magic and love, are true
La esperanza renacerá, el mañana grandes dichas traerá
Hope will be reborn, tomorrow will bring great happiness
Sigue teniendo fe y esperanza en que tus sueños cumplirás
Keep having faith and hope that you will fulfill your dreams
que tu alma se transformará, una luz de vida en ti nacerá
I know your soul will be transformed, a light of life will be born in you
Abre tu corazón, la magia y el amor, son verdad
Open your heart, the magic and love, are true






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.