Paroles et traduction Adrian Barba - Ángeles Fuimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángeles Fuimos
We Were Angels
Pasa
el
tiempo
y
los
recuerdos
se
van
alejando
ya
Time
passes
and
the
memories
begin
to
fade
away
Ángeles
fuimos
y
desde
el
cielo
semillas
dimos
de
amor
We
were
angels
and
from
heaven
we
sowed
seeds
of
love
La
tristeza
de
este
mundo
se
borró
y
viendo
el
cielo
azul
The
sadness
of
this
world
was
erased
and
looking
at
the
blue
sky
La
amistad
y
el
amor
siempre
brillaron
y
hoy
también
lo
harán
Friendship
and
love
always
shone
and
today
they
will
too
Mis
alas
no
tengo,
desaparecieron
ya
I
don't
have
wings
anymore,
they
have
already
disappeared
Pero
conmigo
tengo
aún
el
poder
But
I
still
have
the
power
with
me
En
tu
pupila
el
arcoíris
se
reflejó
y
el
amor
florece
en
tu
corazón
In
your
pupil
the
rainbow
was
reflected
and
love
blooms
in
your
heart
Sigue
teniendo
fe
y
esperanza
en
que
el
mañana
va
a
cambiar
Keep
having
faith
and
hope
that
tomorrow
will
change
Este
desierto
se
transformará,
paraíso
es
lo
que
pronto
será
This
desert
will
be
transformed,
paradise
is
what
it
will
soon
be
Abre
tu
corazón,
la
magia
y
el
amor,
son
verdad
Open
your
heart,
the
magic
and
love,
are
true
Pasa
el
tiempo
y
en
tu
mirada
inocencia
puedo
ver
Time
passes
and
in
your
gaze
I
can
see
innocence
Eres
la
misma
de
aquel
recuerdo
de
nuestra
bella
niñez
You
are
the
same
as
that
memory
of
our
beautiful
childhood
Y
volando
por
la
nubes
lograrás
la
luna
al
fin
tocar
And
flying
through
the
clouds
you
will
finally
reach
the
moon
Recorriendo
jardines
infinitos
por
la
eternidad
Traveling
through
infinite
gardens
for
eternity
Ya
la
magia
es
nuestra
Now
the
magic
is
ours
Nunca
nadie
romperá
los
bellos
lazos
de
nuestra
amistad
Nobody
will
ever
break
the
beautiful
bonds
of
our
friendship
En
tu
pupila
el
arcoíris
se
reflejó
y
el
amor
florece
en
tu
corazón
In
your
pupil
the
rainbow
was
reflected
and
love
blooms
in
your
heart
Sigue
teniendo
fe
y
esperanza
en
que
el
mañana
va
a
cambiar
Keep
having
faith
and
hope
that
tomorrow
will
change
Este
desierto
se
transformará,
paraíso
es
el
que
pronto
será
This
desert
will
be
transformed,
paradise
is
what
it
will
soon
be
Abre
tu
corazón,
la
magia
y
el
amor,
son
verdad
Open
your
heart,
the
magic
and
love,
are
true
La
esperanza
renacerá,
el
mañana
grandes
dichas
traerá
Hope
will
be
reborn,
tomorrow
will
bring
great
happiness
Sigue
teniendo
fe
y
esperanza
en
que
tus
sueños
cumplirás
Keep
having
faith
and
hope
that
you
will
fulfill
your
dreams
Sé
que
tu
alma
se
transformará,
una
luz
de
vida
en
ti
nacerá
I
know
your
soul
will
be
transformed,
a
light
of
life
will
be
born
in
you
Abre
tu
corazón,
la
magia
y
el
amor,
son
verdad
Open
your
heart,
the
magic
and
love,
are
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.