Paroles et traduction Adrian Barba - Hombres de Acción (From "Mulan")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombres de Acción (From "Mulan")
Men of Action (From "Mulan")
Hoy
la
lucha
empieza,
esa
es
la
misión
Today,
the
battle
begins,
such
is
the
call
Niñas
me
mandaron
para
tal
acción
Girls
have
sent
me
on
for
this
action
Es
la
chusma
peor
que
he
visto
aquí
This
horde
is
the
worst
I've
ever
seen
Entenderán
lo
que
es
virtud
They
will
understand
what
virtue
means
Hombres
fuertes,
de
acción,
serán
hoy
Men
of
action,
strong,
that
is
what
you
will
be
Mantener
la
calma
en
la
tempestad
Keep
calm
amidst
the
storm
Siempre
en
equilibrio
y
en
vencer
pensar
In
balance
and
victory
focused
Son
patéticos,
escuálidos,
nunca
entienden
qué
pasó
Pathetic,
weak,
they
will
never
comprehend
Hombres
fuertes,
de
acción,
serán
hoy
Men
of
action,
strong,
that
is
what
you
will
be
No
puedo
casi
respirar
I
can
hardly
breathe
Solo
pido
despedirme
I
just
want
to
say
goodbye
En
deporte
siempre
fui
una
decepción
In
sports
I
have
always
been
a
failure
De
miedo
nos
va
a
matar
Fear
will
kill
us
Que
no
vaya
a
descubrirme
May
she
not
discover
me
Ojalá
supiera
yo
de
natación
I
wish
I
knew
how
to
swim
(Hombres
ser)
debemos
ser
cual
veloz
torrente
(Men
should
be)
We
should
be
like
a
swift
torrent
(Hombres
ser)
y
con
la
fuerza
de
un
gran
tifón
(Men
should
be)
With
the
power
of
a
great
typhoon
(Hombres
ser)
violentos
como
un
fuego
ardiente
(Men
should
be)
Violent
as
a
burning
fire
Cumpliendo
muy
misteriosos
la
misión
Fulfilling
a
mysterious
mission
Pronto
ya
los
hunos
nos
van
a
atacar
Soon,
the
Huns
are
going
to
attack
us
Pero
si
obedecen
se
podrán
salvar
But
if
you
obey,
you
will
be
saved
Tú
no
sirves
en
la
guerra
cruel
You
are
not
fit
for
the
cruel
war
A
empacar,
no
hay
tal
virtud
Pack
up,
there
is
no
virtue
Hombres
fuertes,
de
acción,
serán
hoy
Men
of
action,
strong,
that
is
what
you
will
be
(Hombres
ser)
debemos
ser
cual
veloz
torrente
(Men
should
be)
We
should
be
like
a
swift
torrent
(Hombres
ser)
y
con
la
fuerza
de
un
gran
tifón
(Men
should
be)
With
the
power
of
a
great
typhoon
(Hombres
ser)
violentos
como
un
fuego
ardiente
(Men
should
be)
Violent
as
a
burning
fire
Cumpliendo
muy
misteriosos
la
misión
Fulfilling
a
mysterious
mission
(Hombres
ser)
debemos
ser
cual
veloz
torrente
(Men
should
be)
We
should
be
like
a
swift
torrent
(Hombres
ser)
y
con
la
fuerza
de
un
gran
tifón
(Men
should
be)
With
the
power
of
a
great
typhoon
(Hombres
ser)
violentos
como
un
fuego
ardiente
(Men
should
be)
Violent
as
a
burning
fire
Cumpliendo
muy
misteriosos
la
misión
Fulfilling
a
mysterious
mission
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.