Paroles et traduction Adrian Barba - Quiero Gritar Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Gritar Te Amo
Хочу Кричать Тебя Люблю
Brillante
resplandor
hay
aquí
Яркое
сияние
здесь,
Cuando
vas
corriendo
por
la
ciudad
Когда
ты
бежишь
по
городу,
Para
descansar
Чтобы
отдохнуть,
Después
de
un
gran
día
de
práctica
После
напряженного
дня
тренировок.
Y
no
sé
por
que
razón,
no
lo
sé
И
я
не
знаю
почему,
не
знаю,
Yo
siento
esta
atracción
por
ti
Я
чувствую
это
влечение
к
тебе,
Nuestras
miradas
se
cruzaron
sin
control
Наши
взгляды
встретились
непроизвольно.
No
te
irás
nunca
ya,
te
amaré
Ты
никогда
не
уйдёшь,
я
буду
любить
тебя,
Loco
estoy
por
tu
amor,
gritaré
Я
схожу
с
ума
от
твоей
любви,
я
закричу,
El
mundo
sabrá,
que
viviré
Мир
узнает,
что
я
буду
жить,
Loco
por
ti
Влюблённый
в
тебя.
Romper
esta
barrera,
sin
dudarlo
Сломать
эту
преграду,
не
колеблясь,
Me
separa
de
tu
amor
Она
отделяет
меня
от
твоей
любви,
Y
que
todos
sepan
que
me
gustas
И
пусть
все
знают,
что
ты
мне
нравишься,
Mañana
el
sol
brillará
Завтра
солнце
будет
светить.
A
todos
demostremos
que
no
hay
nada
Докажем
всем,
что
нет
ничего,
Que
pudiera
separarnos
ya
Что
могло
бы
разлучить
нас,
Sólo
pienso
en
ti,
lo
gritaré
Я
только
о
тебе
и
думаю,
я
закричу,
Por
ti
estoy
loco
mi
amor
Я
влюблён
в
тебя,
моя
любовь.
La
tribuna
tiembla,
la
oigo
rugir
Трибуны
дрожат,
я
слышу
их
рёв,
La
multitud
está
frente
a
mi
Толпа
передо
мной,
Y
mi
corazón
salta
de
alegría,
y
es
por
ti
И
мое
сердце
от
радости
подскакивает,
это
из-за
тебя.
En
tu
mirada
ya
me
perdí
В
твоём
взгляде
я
теряюсь,
Enamorado
y
loco
por
ti
Влюблён
и
обезумел
от
тебя,
Mentir
es
imposible
mi
corazón
va
a
estallar
Лгать
невозможно,
моё
сердце
разорвётся,
Frustante
amistad
que
quiero
cambiar
Разочаровывающая
дружба,
которую
я
хочу
изменить,
Seguro
yo
estoy,
lo
voy
a
lograr
Я
уверен,
что
я
смогу,
Y
te
lo
diré,
me
aseguraré,
te
voy
a
llevar
И
я
тебе
об
этом
скажу,
я
дам
тебе
уверенность,
я
тебя
завоюю.
Quiero
gritar
te
amo
Я
хочу
кричать,
что
я
тебя
люблю,
Dejar
todo
y
ablandar
al
fin
tu
corazón
Оставить
всё
и
наконец
смягчить
твоё
сердце,
Encontar
palabras
que
decirte
Найти
слова,
чтобы
сказать
тебе,
Y
luchar
sólo
por
ti
И
бороться
только
за
тебя.
Y
gritaré
te
amo
И
я
закричу,
что
я
тебя
люблю,
Y
esta
noche
no
dejar
que
partas
nunca
más
И
этим
вечером
не
дам
тебе
уйти
больше
никогда,
No
te
dejaré
ir,
este
día
no
se
irá
Я
не
отпущу
тебя,
этот
день
не
будет
таким,
как
раньше,
Tu
mirada
encontraré
Я
найду
твой
взгляд.
Romper
esta
barrera,
sin
dudarlo
Сломать
эту
преграду,
не
колеблясь,
Me
separa
de
tu
amor
Она
отделяет
меня
от
твоей
любви,
Y
que
todos
sepan
que
me
gustas
И
пусть
все
знают,
что
ты
мне
нравишься,
Mañana
el
sol
brillará
Завтра
солнце
будет
светить.
A
todos
demostremos
que
no
hay
nada
Докажем
всем,
что
нет
ничего,
Que
pudiera
separarnos
ya
Что
могло
бы
разлучить
нас,
Solo
pienso
en
ti,
lo
gritaré
Я
только
о
тебе
и
думаю,
я
закричу,
Por
ti
estoy
loco
mi
amor
Я
влюблён
в
тебя,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.