Adrian Belew - Bumpity Bump - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrian Belew - Bumpity Bump




Bumpity Bump
Тук-тук
What's a blue man gonna do
Что делать бедняге,
When he collects the whole set of the blues
Когда весь набор тоски он собрал?
He can't move,
Он не может двигаться,
He can't shake his slump
Не может он хандру стряхнуть,
A blue man says bumpity bump
Бедняга говорит: тук-тук.
Hey, bumpity bump
Эй, тук-тук,
My heart hurts like a drum
Мое сердце, как барабан, болит.
What's a man,
Что делать,
What's a blue man gonna do
Что делать бедняге,
When he knows the truth of the blues
Когда всю правду о тоске он узнал?
He can't find the world a satisfyin' place
Он не может найти в мире утешения,
He can't even face his own face
Он даже не может смотреть себе в лицо.
Why do I hurt like a drum?
Почему я страдаю, как барабан?
My heart says bumpity bump
Мое сердце говорит: тук-тук.
A blue man
Бедняга,
What's he got to do,
Что ему делать,
Go to sleep to evade the blues?
Заснуть, чтобы уйти от тоски?
They might follow him right into his dreams
Она может преследовать его даже во сне,
They might corner him and make him scream
Она может загнать его в угол и заставить кричать.
Why do I feel like a bomb?
Почему я чувствую себя, как бомба?
My heart says bumpity bump
Мое сердце говорит: тук-тук.
Hey, what's a blue man say
Эй, что скажет бедняга,
When he's got to wake up
Когда ему придется проснуться
To another blue day
В очередной тоскливый день?
Oh, and nothing is right
О, и ничего не ладится,
And he's got no disguise
И у него нет маски,
Who knows, maybe he woke up
Кто знает, может, он проснулся
In a different guy
В другом теле.
Why do I feel like a bomb?
Почему я чувствую себя, как бомба?
My heart hurts like a drum, why?
Мое сердце, как барабан, болит, почему?
My heart says bumpity bump
Мое сердце говорит: тук-тук.





Writer(s): Adrian Belew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.