Adrian Belew - Inner Revolution (Live 10/6/97) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrian Belew - Inner Revolution (Live 10/6/97)




Inner Revolution (Live 10/6/97)
Внутренняя революция (концертная запись 10/6/97)
So welcome to the real world
Итак, добро пожаловать в реальный мир,
Where there's nowhere to hide
Где негде спрятаться
From the pain and hurt,
От боли и обид,
You've got to take it in stride
Ты должна принять это достойно.
You say you've got your big problems,
Ты говоришь, что у тебя большие проблемы,
Baby, join the club
Детка, присоединяйся к клубу.
You won't find the solutions with a gun or a drug
Ты не найдешь решения с помощью оружия или наркотиков.
Inner revolution, shake it up baby
Внутренняя революция, встряхнись, детка.
There's something in your life you don't like,
В твоей жизни есть то, что тебе не нравится,
You got the power to change it
У тебя есть сила изменить это.
You can't fix it with a drug, can't kill it with a gun
Ты не можешь исправить это наркотиками, не можешь убить это оружием.
Inner revolution, that's the way it's done
Внутренняя революция - вот как это делается.
So welcome to the real world
Итак, добро пожаловать в реальный мир,
Full of pain and hurt
Полный боли и обид,
Where there's a million excuses,
Где миллион оправданий,
And you know what they're worth
И ты знаешь, чего они стоят.
You say you've got your big problems
Ты говоришь, что у тебя большие проблемы,
Like everybody else
Как и у всех остальных.
You won't find any answers until you find yourself
Ты не найдешь ответов, пока не найдешь себя.
Inner revolution, shake it up baby
Внутренняя революция, встряхнись, детка.
There's something in your life you don't like,
В твоей жизни есть то, что тебе не нравится,
You got the power to change it
У тебя есть сила изменить это.
You can't fix it with a drug, can't kill it with a gun
Ты не можешь исправить это наркотиками, не можешь убить это оружием.
Inner revolution, that's the way it's done
Внутренняя революция - вот как это делается.
When you face yourself; and you look inside
Когда ты сталкиваешься с собой лицом к лицу и смотришь внутрь,
You see there's nowhere to run, nowhere to hide
Ты видишь, что некуда бежать, негде спрятаться.
Inner revolution
Внутренняя революция.
You've got to shake up your life
Ты должна встряхнуть свою жизнь.
You've got to make it work out
Ты должна заставить ее работать.
Inner revolution, you've got to do it yourself
Внутренняя революция - ты должна сделать это сама.





Writer(s): Adrian Belew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.