Paroles et traduction Adrian Brito - Fire
Fi-fi-fire
(fire)
Огонь-огонь-огонь
(огонь)
And
I'll
stay
И
я
останусь
Stay
alive
Останусь
живым
Stay
alive
(alive)
Останусь
живым
(живым)
If
someone
say
Если
кто-то
скажет
It's
already
said
Это
уже
сказано
If
someone
say
Если
кто-то
скажет
Let
'em
say,
nevermind
Пусть
говорят,
неважно
If
someone
say
Если
кто-то
скажет
It's
already
said
Это
уже
сказано
If
someone
say
Если
кто-то
скажет
Let
'em
say,
nevermind
(yeah)
Пусть
говорят,
неважно
(да)
Pode
me
dar
que
eu
tô
aceitando
Можешь
дать
мне,
я
принимаю
Um
gole
dessa
malandragem
fazendo
a
cabeça,
cê
tá
me
tentando
Глоток
этой
дерзости
кружит
голову,
ты
меня
искушаешь
Vem,
que
eu
sei
que
cê
quer
Иди
сюда,
я
знаю,
ты
этого
хочешь
Vem,
que
eu
sei
que
cê
quer,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Иди
сюда,
я
знаю,
ты
этого
хочешь,
да,
да,
да,
да
Pode
me
ligar,
aqui
tem
o
que
cê
quer
Можешь
мне
позвонить,
здесь
есть
то,
что
ты
хочешь
Tô
tomando
essas
doses
Я
принимаю
эти
дозы
Pode
chegar
com
o
fire
Можешь
прийти
с
огнём
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Tô
jogando
o
seu
jogo
Играю
в
твою
игру
Tô
virando
do
avesso
Выворачиваюсь
наизнанку
Me
queimou
com
seu
fogo
Ты
обожгла
меня
своим
огнем
Mais
quente
desconheço
Горячее
не
знаю
A
fumaça
tragou,
um
gole
bebeu
Дым
поглотил,
глоток
сделал
A
cama
esquentou
e
o
isqueiro
acendeu
Кровать
нагрелась,
и
зажигалка
зажглась
Tô
ficando
em
brasa,
não
sei
se
vou
ficar
em
casa
Я
горю,
не
знаю,
останусь
ли
я
дома
Nessa
noite,
nessa
noite
vazia
só
coração
de
gelo
na
pista
В
эту
ночь,
в
эту
пустую
ночь,
только
ледяное
сердце
на
танцполе
Eu
sei
que
tu
gosta
da
adrenalina
quando
rola
uma
aposta
Я
знаю,
тебе
нравится
адреналин,
когда
есть
пари
Cheiro
de
gasolina,
pneu
queimado
Запах
бензина,
жженой
резины
Faz
fumaça
pra
cima,
corpo
suado,
uuh
Дым
вверх,
потное
тело,
уух
Vem
me
fazer
refém
Сделай
меня
своим
пленником
Que
eu
te
faço
ir
além
И
я
помогу
тебе
выйти
за
пределы
Te
envolvo
como
ninguém
Обниму
тебя,
как
никто
другой
Mesmo
sem
ter
um
vintém
Даже
не
имея
ни
гроша
Vem
me
dar
esse
fogo
(light
it
up)
Дай
мне
этот
огонь
(зажги
его)
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Gimme
some
fire
Дай
мне
огня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.