Adrian Chaparro feat. Grupo Rebeldia - Gracias - En Vivo Desde Culiacán, Sinaloa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrian Chaparro feat. Grupo Rebeldia - Gracias - En Vivo Desde Culiacán, Sinaloa




Gracias - En Vivo Desde Culiacán, Sinaloa
Thanks - Live From Culiacan, Sinaloa
Gracias, por aquellos que han hablado mal de mi
Thank you, to those who have spoken poorly of me
Gracias, por aquellos que preguntan más por mi
Thanks, to those who ask more about me
Que si vacacionó en París
That I vacationed in Paris
Que cuanto pesa mi belis
That my jet weighs a lot
Que si en mi casa soy feliz
That I am happy at home
Que si el anillo es de oro gris
That the ring is white gold
Que les importa
What does it matter?
O usted que aporta
What do you contribute?
No ando compitiendo con los que una vez comí
I'm not competing with those I once dined with
Todos traen su pleito y la vendetta contra mi
Everyone has their own fight and vendetta against me
Que mal que se porten así
It's wrong to behave like this
Mientras yo acá con Benjamin
While I'm here with Benjamin
Hice amistad y el por venir se ven llegando al mil por mil
I made friends and the future looks bright
No traigo bronca
I don't bring trouble
La vida es corta
Life is short
Pero si piensan que por eso eh de pararle se equivocan
But if you think that I'll stop because of that, you're wrong
No me paran ya
They won't stop me now
Instrumental
Instrumental
Les tiendes la mano así se agarran mas de ti
You reach out your hand and they take advantage of you
Les abrí la puerta y se quedaron a vivir
I opened the door to them and they stayed to live
Su material no es tan sutil
Their material is not so subtle
Les falta más por descubrir
They have more to discover
Habilidad pa′ descubrir
Ability to discover
Haber si callan hoy por fin
See if they can finally shut up today
Y tienen poca
And they have little
Vergüenza propia
Shame on them
Gracias por aquellos que conozco por aqui
Thank you to those who I know here
Gracias por aquel que en realidad sabe de mi
Thanks to those who really know me
Con quien vacacionó en París
Who I vacationed with in Paris
Con quien voy llenando el belis
Who I fill the jet with
Quien en mi casa si es feliz
Who is truly happy in my home
Tirando nubes de humo gris
Blowing clouds of gray smoke
No nos importa
We don't care
La gente tonta
The people who are stupid
Que se la pasan criticando que este alegre, se que nunca me soportan
Who spend their time criticizing that this is cheerful, I know they never support me
Me despido ya
I'm saying goodbye now





Writer(s): Adrian Chaparro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.