Adrian Chaparro - No Te Entiendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrian Chaparro - No Te Entiendo




No Te Entiendo
I Don't Understand You
No te entiendo
I don't understand you,
Y quién pudiera con esa manera de pasarte el tiempo.
And who can with that way of passing time.
Aunque no importa ver quién te soporta si en este momento,
Although it doesn't matter who puts up with you, if at this moment,
Finalmente me iré no hay vuelta atrás yo ya jamás regresaré.
I am finally leaving, no going back, I will never return.
No comprendo
I don't understand
Esta expresión que tienes en la cara tu ya lo sabías,
This expression you have on your face, you already knew it,
No te sorprendas como qué no es esto lo que pedías lo
Don't be surprised as if this is not what you asked for,
Nuestro terminó y no es de ahorita esto hace tiempo que acabó.
Our is over and this is not from now, this ended long ago.
No te entiendo
I don't understand
Al parecer me equivoqué no es esto lo que pedías pues no me
Apparently, I was wrong, this is not what you asked for, then I
Explico entonces que estás haciendo aquí de
explain so what are you doing here on
Rodillas, pidiendo que me quede siempre junto a tí.
your knees, begging me to stay with you forever.
No te entiendo
I don't understand
Ni voy a hacerlo lamentablemente se agotó la arena,
Nor am I going to do it, unfortunately the sand has run out,
De aquel reloj que estaba ya anunciando el fin de mi
Of that clock that was already announcing the end of my
Paciencia, voy a hacer que mi olvido sea tu condena.
Patience, I'm going to make my forgetting your condemnation.
No te entiendo
I don't understand
Al parecer me equivoqué no es esto lo que pedías pues no me
Apparently, I was wrong, this is not what you asked for, then I
Explico entonces que estás haciendo aquí de
explain so what are you doing here on
Rodillas pidiendo que me quede siempre junto a
your knees, begging me to stay with you forever
No te entiendo
I don't understand
Ni voy a hacerlo lamentablemente se agotó la arena,
Nor am I going to do it, unfortunately the sand has run out,
De aquel reloj que estaba ya anunciando el fin de mi
Of that clock that was already announcing the end of my
Paciencia, voy a hacer que mi olvido sea tu condena.
Patience, I'm going to make my forgetting your condemnation.





Writer(s): Jose Adrian Chaparro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.