Adrian Gurvitz - Hello New York - traduction des paroles en russe

Hello New York - Adrian Gurvitztraduction en russe




Hello New York
Привет, Нью-Йорк
Veo niños correr por todo el lugar
Вижу, как детишки бегают повсюду,
Y llevan mochilas con mucho Color
И носят яркие разноцветные рюкзаки.
Si fuera Joven de nuevo otra vez
Если бы я снова стал молодым,
Elegiría un color y a donde quiera ir
Я бы выбрал цвет и отправился куда угодно.
¡Hola, Aló, Aló!
Привет, привет, привет!
Aunque ha pasado el tiempo luzco fuerte como ayer
Хотя время прошло, я силен, как и прежде, моя дорогая.
¡Hola, Aló, Aló!
Привет, привет, привет!
Estoy muy Orgulloso de lo que yo pude hacer
Я очень горжусь тем, чего смог добиться.
Intente crecer yo solo, aunque nunca supe como
Пытался расти сам, хотя никогда не знал, как.
Hoy creo poder lograrlo con esta canción
Сегодня, кажется, смогу достичь этого с этой песней.
Oh creo cada vez seré mejor
О, я верю, что с каждым разом буду лучше.
Un bello horizonte puedo contemplar
Прекрасный горизонт могу созерцать.
Grandes edificios veo el cielo rozar
Вижу огромные здания, касающиеся неба.
Me muevo entre gente por la gran ciudad
Я двигаюсь среди людей по большому городу.
El día ya termino se oculto el sol
День уже закончился, солнце скрылось.
Después de tanto Esplendor se fue diluyendo la luz y el color
После такого великолепия свет и цвет растворились.
Y me detengo un momento a pensar
И я останавливаюсь на мгновение, чтобы подумать,
¿Lo que cambio fue el Lugar? o ¿Fui yo el que cambio?
Изменилось ли место или изменился я сам?
¡Hola, Aló, Aló!
Привет, привет, привет!
¡Ya todos mis deseos se han vuelto realidad!
Все мои желания сбылись, любимая!
¡Hola alo alo!
Привет, привет, привет!
Estoy aquí viviendo y solo vine a disfrutar
Я здесь живу и просто наслаждаюсь.
Puedo sonreír confiado el futuro es mi aliado
Могу улыбаться уверенно, будущее мой союзник.
Hoy me siento agradecido por esta canción
Сегодня я благодарен за эту песню.
Si ella fue dedicada para mi...
Если она была посвящена мне...
La fortuna me ha tocado y lo malo quedo en el ayer
Фортуна улыбнулась мне, а плохое осталось в прошлом.
¡Con todo tu amor esta vida cambiara!
С твоей любовью эта жизнь изменится!
Así sera mejor de lo que pudieras tu creer
Все будет лучше, чем ты можешь себе представить, моя милая.
¡Hola Aló, Aló!
Привет, привет, привет!
¡Disfruta tu presente que es lo único que hay!
Наслаждайся настоящим, это единственное, что есть!
¡Hola, Alo, Alo!
Привет, привет, привет!
¡No pierdas el momento solo ama por amar!
Не упускай момент, просто люби ради любви!
Quiero así vivir por siempre recordar que estoy presente
Хочу так жить всегда, помня, что я здесь и сейчас.
Hoy creo poder lograrlo con esta canción
Сегодня, кажется, смогу достичь этого с этой песней.
Creo yo cada vez seré mejor
Я верю, что с каждым разом буду лучше.
Cada vez seré mejor
С каждым разом буду лучше.





Writer(s): Adrian Gurvitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.