Paroles et traduction Adrian Jørgensen - Motvind
Sangen
her
deinn
e
te
deg
Эта
песня
для
тебя
Som
ofte
står
i
motvind
Кто
часто
стоит
с
подветренной
стороны
Sjer
mørke
borti
enden
Темнота
в
конце
Og
du
trur
du
vil
forsvinn
И
ты
думаешь,
что
собираешься
исчезнуть
Du
som
håpe
dagan
vil
Вы,
кто
надеется,
что
Даган
будет
Bli
kortar
mens
du
ligg
der
Становись
короче,
пока
лежишь
там
Å
drukne
i
bekymringor
Тону
в
беспокойстве
Mens
tida
bærre
fer
Пока
проходит
время
Kanskje
du
bør
prat
med
nånn
Может
быть,
тебе
стоит
с
кем-нибудь
поговорить.
Nånn
som
ikkji
kjenni
deg
på
forhånd
Кто-то,
кто
не
знал
тебя
заранее
Som
vil
ta
imot
deg
Кто
примет
вас
Med
blanke
ark
og
åpent
sinn
С
чистого
листа
и
непредубежденным
умом
Sett
deg
ned,
pust
rolig
inn
Сядь,
дыши
спокойно
Du
har
jo
klart
det
meste
Ты
сделал
большую
часть
этого.
Nåkka
sei
meg
du
kainn
overlev
det
neste
А
теперь
скажи
мне,
что
ты,
Каин,
переживешь
следующий
Kanskje
e
du
ein
av
mang
Может
быть,
вы
один
из
многих
Som
slit
med
å
få
sagt
det
Который
изо
всех
сил
пытался
это
сказать
Satt
ord
på
aill
dem
tankan
Слова
Айлла
дем
танкана
Som
stadig
dreg
deg
ned
Это
продолжает
тянуть
тебя
вниз
Pusten
din
bli
tynger
Ваше
дыхание
становится
тяжелее
Kroppen
frys
og
svetta
Тело
холодное
и
потное
Redd
i
eget
nærvær
Боишься
своего
собственного
присутствия
Men
velg
å
vær
alein
Реши
побыть
в
одиночестве
Kanskje
du
bør
prat
med
nånn
Может
быть,
тебе
стоит
с
кем-нибудь
поговорить.
Nånn
som
ikkji
kjenni
deg
på
forhånd
Кто-то,
кто
не
знал
тебя
заранее
Som
vil
ta
imot
deg
Кто
примет
вас
Med
blanke
ark
og
åpent
sinn
С
чистого
листа
и
непредубежденным
умом
Sett
deg
ned,
pust
rolig
inn
Сядь,
дыши
спокойно
Du
har
jo
klart
det
meste
Ты
сделал
большую
часть
этого.
Nåkka
sei
meg
du
kainn
overlev
det
neste
А
теперь
скажи
мне,
что
ты,
Каин,
переживешь
следующий
Kanskje
du
bør
prat
med
nånn
Может
быть,
тебе
стоит
с
кем-нибудь
поговорить.
Nånn
som
ikkji
dømme
deg
på
forhånd
Кто-то,
кто
не
будет
судить
тебя
заранее
Som
vil
ta
imot
deg
Кто
примет
вас
Med
blanke
ark
og
åpent
sinn
С
чистого
листа
и
непредубежденным
умом
Sett
deg
ned,
pust
rolig
inn
Сядь,
дыши
спокойно
Du
har
jo
klart
det
meste
Ты
сделал
большую
часть
этого.
Nåkka
sei
meg
du
kainn
overlev
det
neste
А
теперь
скажи
мне,
что
ты,
Каин,
переживешь
следующий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Jørgensen, Kenneth Aksnes
Album
Motvind
date de sortie
09-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.