Adrian Khalif - Alibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrian Khalif - Alibi




No uhu se-i
Нет уху се-и
Tersimpan di dalam hati
Хранящийся в сердце
Tak mungkin tersampaikan
Невозможно передать
Ho-oo
Хо-оо
Yang kukenal kutenggelamkan
Тот, кого я знаю, я утопил
Di hati yang terdalam
В самом глубоком сердце
Ha he i
Ха, он, я
Di sampingnya ku mengingatmu
Рядом с ним я помню тебя
Indah senyummu masih menguasaiku
Твоя прекрасная улыбка все еще удерживает меня
Coba untuk tak fikirkanmu
Стараюсь не думать о тебе
Semakin ku coba semakin ku tau
Чем больше я стараюсь, тем больше я знаю
Hanya dengan mendengar suaramu
Просто услышав твой голос
Hariku berubah tak lagi sendu
Мой день больше не меняется
Tenang tanpa ragu meski tetap rindu
Спокойно, без колебаний, все еще страстно желая
Tahan hati hingga bertemu
Держи сердце, пока мы не встретимся
Dengan alibi kan ku sembunyikan
Мое алиби скрывается
Apapun ku lakukan tuk berbincang
Что бы я ни делал, чтобы поговорить
Tengah malam rindu pagi masih jauh
Полночь, утро ринду все еще далеко
Akankah esok kan bertemu
Встретимся ли мы завтра
Ho-oo
Хо-оо
Terngiang di telinga
Звон в ушах
Dan tak mungkin terabaikan
И это нельзя игнорировать
Dan terus tiap detik kumengingatmu
И каждую секунду я вспоминаю тебя
Hangat pelukmu masih lekat di tubuhku
Твои теплые объятия все еще привязаны к моему телу
Coba tuk tak fikirkanmu
Старайся не думать
Semakin kucoba semakin kurindu
Чем больше я стараюсь, тем больше куринду
Hanya dengan mendengar suaramu
Просто услышав твой голос
Hariku berubah tak lagi sendu
Мой день больше не меняется
Tenang tanpa ragu meski tetap rindu
Спокойно, без колебаний, все еще страстно желая
Tahan hati hingga bertemu
Держи сердце, пока мы не встретимся
Dengan alibi kan kusembunyikan
С алиби я могу спрятаться
Apapun kulakukan tuk berbincang
Что бы я ни делал, чтобы поговорить
Tengah malam rindu pagi masih jauh
Полночь, утро ринду все еще далеко
Akankah esok kan bertemu
Встретимся ли мы завтра
Ho-oo
Хо-оо
Tak mahir kumenutup
Я не умею закрывать
Segala rasa rindu
Все чувства тоски
Di depan khayal menggenggamku
Перед моим воображением
Oh-ho
О-хо
(Hanya dengan mendengar suaramu) suaramu
(Просто услышав твой голос)
(Hariku berubah tak lagi sendu) tak lagi sendu
(Мой день изменился, больше не грустно) больше не грустно
(Tenang tanpa ragu) tak ragu (meski tetap rindu) selalu
(Спокойно, без колебаний) без сомнений (хотя все еще тоскую) всегда
Tahan hati hingga bertemu
Держи сердце, пока мы не встретимся
Hadirmu mimpiku
Твое присутствие - моя мечта
Tanpamu kusendu
Без тебя кусенду
Kesatu kau jauh
Ты далеко отсюда
Senyumanmu tatapanmu
Твоя улыбка, твой взгляд
Detak jantungmu
Твое сердцебиение
Maaf kumengganggu mengusik malammu
Извините, что прервал ваш вечер
Luangkan waktu bersamaku
Проведи немного времени со мной
Ho-oo
Хо-оо





Writer(s): Iqbal Siregar, Denis Ligia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.