Right Place -
Disney
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fires
always
love
to
start
around
me
Feuer
lieben
es
immer,
um
mich
herum
zu
entstehen
Thought
that
you'd
be
better
off
without
me
Dachte,
dass
du
ohne
mich
besser
dran
wärst
Walkin'
away
was
all
that
I
could
do
Wegzugehen
war
alles,
was
ich
tun
konnte
Swear
I
only
had
the
best
intentions
Schwöre,
ich
hatte
nur
die
besten
Absichten
No
idea
that
you
would
feel
abandoned
Keine
Ahnung,
dass
du
dich
verlassen
fühlen
würdest
You
know
that
I'd
never
do
that
to
you
Du
weißt,
dass
ich
dir
das
niemals
antun
würde
I
just
wanna
go
back
Ich
will
einfach
zurück
Everything
that
we
had
Zu
allem,
was
wir
hatten
I'm
nobody's
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
I
know
I
made
some
mistakes
Ich
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
gemacht
And
maybe
in
your
eyes
Und
vielleicht
kann
ich
in
deinen
Augen
I
can't
do
nothin'
right
Nichts
richtig
machen
But
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Aber
mein
Herz
ist
am
rechten,
rechten
Platz
I
hate
that
I
hurt
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
verletzt
habe
I
wish
I
knew
what
to
say
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
ich
sagen
soll
All
I
can
do
is
try,
and
hope
you
realize
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
es
zu
versuchen
und
zu
hoffen,
dass
du
erkennst
That
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Dass
mein
Herz
am
rechten,
rechten
Platz
ist
I've
had
about
a
million
chances
Ich
hatte
ungefähr
eine
Million
Chancen
Blame
myself
for
everything
that
happened
Gebe
mir
selbst
die
Schuld
für
alles,
was
passiert
ist
I'd
like
to
think
I'm
just
misunderstood,
mm
(ooh)
Ich
würde
gerne
denken,
dass
ich
einfach
missverstanden
werde,
mm
(ooh)
I
felt
so
out
of
place
(so
out
of
place),
alienated
Ich
fühlte
mich
so
fehl
am
Platz
(so
fehl
am
Platz),
entfremdet
And
you
can't
escape
(you
can't
escape)
Und
du
kannst
nicht
entkommen
(du
kannst
nicht
entkommen)
The
trouble
I'm
makin'
Dem
Ärger,
den
ich
mache
If
I
could
take
it
back,
you
know
I
would
Wenn
ich
es
rückgängig
machen
könnte,
weißt
du,
würde
ich
es
tun
I
miss
the
you
in
me
Ich
vermisse
das
Du
in
mir
That
we
used
to
be
(oh)
Das
wir
mal
waren
(oh)
I'm
nobody's
perfect
(perfect)
Ich
bin
nicht
perfekt
(perfekt)
I
know
I
made
some
mistakes
Ich
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
gemacht
And
maybe
in
your
eyes
Und
vielleicht
kann
ich
in
deinen
Augen
I
can't
do
nothin'
right
nichts
richtig
machen
But
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Aber
mein
Herz
ist
am
rechten,
rechten
Platz
I
hate
that
I
hurt
you
(hurt
you)
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
verletzt
habe
(dich
verletzt
habe)
I
wish
I
knew
what
to
say
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
ich
sagen
soll
All
I
can
do
is
try,
and
hope
you
realize
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
es
zu
versuchen
und
zu
hoffen,
dass
du
erkennst
That
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Dass
mein
Herz
am
rechten,
rechten
Platz
ist
I,
I
wanna
let
you
know
(let
you
know)
Ich,
ich
möchte
dich
wissen
lassen
(dich
wissen
lassen)
Let
you
know
(let
you
know)
Dich
wissen
lassen
(dich
wissen
lassen)
If
you
didn't
know,
you
didn't
know
(you
didn't
know)
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
du
es
nicht
wusstest
(du
es
nicht
wusstest)
My
heart
is
in
the
right,
right,
right
place
Mein
Herz
ist
am
rechten,
rechten,
rechten
Platz
And
I,
I,
I
wanna
let
you
know,
let
you
know
Und
ich,
ich,
ich
möchte
dich
wissen
lassen,
dich
wissen
lassen
If
it
didn't
show,
it
didn't
show
(It
didn't
show)
Wenn
es
nicht
sichtbar
war,
es
nicht
sichtbar
war
(Es
nicht
sichtbar
war)
My
heart
is
in
the
right,
right,
right
place
Mein
Herz
ist
am
rechten,
rechten,
rechten
Platz
I'm
nobody's
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
I
know
I
made
some
mistakes
Ich
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
gemacht
Give
it
a
little
time,
and
you'll
realize
Gib
dem
Ganzen
ein
wenig
Zeit,
und
du
wirst
erkennen
That
my
heart
is
in
the
right
place
Dass
mein
Herz
am
rechten
Platz
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Mater, Brandon Clayborne Rogers, William Jay Behlendorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.