Right Place -
Disney
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fires
always
love
to
start
around
me
Вокруг
меня
всегда
что-то
горит
Thought
that
you'd
be
better
off
without
me
Думал,
тебе
будет
лучше
без
меня
Walkin'
away
was
all
that
I
could
do
Уйти
— всё,
что
я
мог
сделать
Swear
I
only
had
the
best
intentions
Клянусь,
у
меня
были
только
самые
лучшие
намерения
No
idea
that
you
would
feel
abandoned
Понятия
не
имел,
что
ты
почувствуешь
себя
брошенной
You
know
that
I'd
never
do
that
to
you
Ты
же
знаешь,
что
я
бы
никогда
так
с
тобой
не
поступил
I
just
wanna
go
back
Я
просто
хочу
вернуть
Everything
that
we
had
Всё,
что
у
нас
было
I'm
nobody's
perfect
Я
не
идеален
I
know
I
made
some
mistakes
Знаю,
я
совершил
ошибки
And
maybe
in
your
eyes
И,
возможно,
в
твоих
глазах
I
can't
do
nothin'
right
Я
ничего
не
могу
сделать
правильно
But
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Но
моё
сердце
на
верном
месте
I
hate
that
I
hurt
you
Мне
жаль,
что
я
сделал
тебе
больно
I
wish
I
knew
what
to
say
Хотел
бы
я
знать,
что
сказать
All
I
can
do
is
try,
and
hope
you
realize
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
попытаться
и
надеяться,
что
ты
поймешь,
That
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Что
моё
сердце
на
верном
месте
I've
had
about
a
million
chances
У
меня
был
миллион
шансов
Blame
myself
for
everything
that
happened
Вижу
себя
виноватым
во
всём,
что
случилось
I'd
like
to
think
I'm
just
misunderstood,
mm
(ooh)
Мне
хочется
думать,
что
меня
просто
неправильно
поняли,
мм
(ох)
I
felt
so
out
of
place
(so
out
of
place),
alienated
Я
чувствовал
себя
не
в
своей
тарелке,
чужим
And
you
can't
escape
(you
can't
escape)
И
ты
не
можешь
избежать
(не
можешь
избежать)
The
trouble
I'm
makin'
Проблем,
которые
я
создаю
If
I
could
take
it
back,
you
know
I
would
Если
бы
я
мог
всё
вернуть,
я
бы
вернул
I
miss
the
you
in
me
Мне
не
хватает
той
тебя
во
мне,
That
we
used
to
be
(oh)
Которой
мы
были
раньше
(о)
I'm
nobody's
perfect
(perfect)
Я
не
идеален
(идеален)
I
know
I
made
some
mistakes
Знаю,
я
совершил
ошибки
And
maybe
in
your
eyes
И,
возможно,
в
твоих
глазах
I
can't
do
nothin'
right
Я
ничего
не
могу
сделать
правильно
But
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Но
моё
сердце
на
верном
месте
I
hate
that
I
hurt
you
(hurt
you)
Мне
жаль,
что
я
сделал
тебе
больно
(сделал
больно)
I
wish
I
knew
what
to
say
Хотел
бы
я
знать,
что
сказать
All
I
can
do
is
try,
and
hope
you
realize
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
попытаться
и
надеяться,
что
ты
поймешь,
That
my
heart
is
in
the
right,
right
place
Что
моё
сердце
на
верном
месте
I,
I
wanna
let
you
know
(let
you
know)
Я,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
(чтобы
ты
знала)
Let
you
know
(let
you
know)
Чтобы
ты
знала
(чтобы
ты
знала)
If
you
didn't
know,
you
didn't
know
(you
didn't
know)
Если
ты
не
знала,
ты
не
знала
(ты
не
знала)
My
heart
is
in
the
right,
right,
right
place
Моё
сердце
на
верном,
верном,
верном
месте
And
I,
I,
I
wanna
let
you
know,
let
you
know
И
я,
я,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
чтобы
ты
знала
If
it
didn't
show,
it
didn't
show
(It
didn't
show)
Если
это
не
было
видно,
это
не
было
видно
(Это
не
было
видно)
My
heart
is
in
the
right,
right,
right
place
Моё
сердце
на
верном,
верном,
верном
месте
I'm
nobody's
perfect
Я
не
идеален
I
know
I
made
some
mistakes
Знаю,
я
совершил
ошибки
Give
it
a
little
time,
and
you'll
realize
Дай
немного
времени,
и
ты
поймешь,
That
my
heart
is
in
the
right
place
Что
моё
сердце
на
верном
месте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Mater, Brandon Clayborne Rogers, William Jay Behlendorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.