Paroles et traduction Adrian Marcel - IMAGINATION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Layin'
here,
she
reads
my
mind
Лежу
здесь,
она
читает
мои
мысли
Touchin'
me
in
places,
lookin'
in
my
eyes
Прикасается
ко
мне
повсюду,
глядя
в
мои
глаза
She
starts
to
kiss
me,
her
lips
are
so
soft
Она
начинает
целовать
меня,
ее
губы
такие
мягкие
Seems
like
she's
ready,
and
bout
to
take
off
Кажется,
она
готова
и
вот-вот
сорвется
I
can
feel
her
all
inside,
ain't
gonna
rush
I'ma
take
my
time
Я
чувствую
ее
всю
внутри,
не
буду
спешить,
я
не
буду
торопиться
Yeah
yeah,
and
when
I
come
close,
my
alarm
blows
Да,
да,
и
когда
я
приближаюсь,
мой
будильник
звонит
Realized
I
was
all
alone
Я
понял,
что
был
совсем
один
It
was
just
a
dream,
shit
ain't
what
it
seems
Это
был
всего
лишь
сон,
дерьмо,
все
не
так,
как
кажется
And
it
ain't
no
us,
just
me
И
это
не
мы,
только
я
I
keep
tellin'
myself,
that
she
with
somebody
else
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
она
с
кем-то
еще
But
every
night
she's
in
my
dreams
Но
каждую
ночь
она
в
моих
снах
And
I
can't
do
nothin'
bout
it,
no
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
нет
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
it
Я
пытался,
пытался,
пытался,
пытался,
пытался
She's
sexy,
the
way
she's
throw
it
on
me,
yeah
Она
сексуальна,
то,
как
она
делает
это
со
мной,
да
Oh,
she's
screamin'
and
moanin',
the
sheets
are
all
off
О,
она
кричит
и
стонет,
простыни
скомканы
She
got
me
so
low,
lickin'
my
neck
(lickin'
my
neck,
oh)
Она
довела
меня,
целуя
мою
шею
(целуя
мою
шею,
о)
She
smell
so
good,
yeah!
Она
так
хорошо
пахнет,
да!
And
I
wish
that
I
could
have
her
all
the
time
И
я
бы
хотел,
чтобы
она
была
у
меня
все
время
And
when
I
come
close,
my
alarm
blows
И
когда
я
приближаюсь,
мой
будильник
звонит
Realized
I
was
all
alone
Я
понял,
что
был
совсем
один
It
was
just
a
dream,
shit
ain't
what
it
seems
(what
it
seems)
Это
был
всего
лишь
сон,
дерьмо,
все
не
так,
как
кажется
(как
кажется)
And
it
ain't
no
us
just
me
(ain't
nobody,
but
my
mind
is
playin'
tricks
on
me
baby)
И
это
не
мы,
только
я
(нет
никого,
только
мой
разум
играет
со
мной
злую
шутку,
детка)
I
keep
tellin'
myself
(something
like
voodoo),
that
she
with
somebody
else
(I'm
like
what
the
fuck
did
you
do)
Я
продолжаю
говорить
себе
(что-то
вроде
вуду),
что
она
с
кем-то
еще
(я
подумал,
какого
черта
ты
сделала)
But
every
night
she's
in
my
dreams
Но
каждую
ночь
она
в
моих
снах
Ooh
baby,
it
was
just
my
imagination
О,
детка,
это
было
просто
мое
воображение
Got
me
fucked
up...
Сводит
меня
с
ума...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Saadiq, Marsha Ambrosius, Robert Ozuna, Kelvin Wooten, Natalie Stewart
Album
GMFU
date de sortie
07-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.