Adrian Minune feat. Denisa - Cu Tine Viata Mea - traduction des paroles en allemand

Cu Tine Viata Mea - Adrian Minune , Denisa traduction en allemand




Cu Tine Viata Mea
Mit Dir, Mein Leben
Cu tine viata mea oriunde as pleca
Mit dir, mein Leben, wohin ich auch gehen würde
De as merge si n desert nu am ce sa regret
Selbst wenn ich in die Wüste ginge, hätte ich nichts zu bereuen
Ooooooooo
Ooooooooo
La lai la la lai la la la la la la la la
La lai la la lai la la la la la la la la
As pleca intr-un pustiu numai cu tine sa fiu
Ich würde in eine Einöde gehen, nur um mit dir zu sein
Unde nimeni n ar putea sa mi fure iubirea ta
Wo niemand mir deine Liebe stehlen könnte
Sa fugim iubirea mea departe de lumea rea
Lass uns fliehen, meine Liebe, weit weg von der bösen Welt
Doar luna si stelele sa ne fie martore
Nur der Mond und die Sterne sollen unsere Zeugen sein
Ooooooooo
Ooooooooo
Cu tine viata mea oriunde as pleca
Mit dir, mein Leben, wohin ich auch gehen würde
De as merge si n desert nu am ce sa regret
Selbst wenn ich in die Wüste ginge, hätte ich nichts zu bereuen
Sa fim numai noi doi si cerul peste noi
Dass wir nur wir beide sind und der Himmel über uns
Doar tu si eu sa fim sa nu ne despartim
Nur du und ich sollen wir sein, uns niemals trennen
Cu tine unde vrei tu as merge n as zice nu
Mit dir, wohin du willst, würde ich gehen, ich würde nicht nein sagen
Sa fim noi numai noi doi si n as privi inapoi
Dass wir nur wir beide sind, und ich würde nicht zurückblicken
Daca am iubirea ta si fara apa as sta
Wenn ich deine Liebe habe, würde ich auch ohne Wasser auskommen
Setea tu mi o potolesti knd imi spui ca ma iubesti
Meinen Durst stillst du, wenn du mir sagst, dass du mich liebst
Ooooooooo
Ooooooooo
Cu tine viata mea oriunde as pleca
Mit dir, mein Leben, wohin ich auch gehen würde
De as merge si n desert nu am ce sa regret
Selbst wenn ich in die Wüste ginge, hätte ich nichts zu bereuen
Sa fim numai noi doi si cerul peste noi
Dass wir nur wir beide sind und der Himmel über uns
Doar tu si eu sa fim sa nu ne despartim
Nur du und ich sollen wir sein, uns niemals trennen
Ooooooooo
Ooooooooo
La lai la la lai la la la la la la la la
La lai la la lai la la la la la la la la
Naaaaa oooooo na na na na na na
Naaaaa oooooo na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na
Cu tine viata mea oriunde as pleca
Mit dir, mein Leben, wohin ich auch gehen würde
De as merge si n desert nu am ce sa regret
Selbst wenn ich in die Wüste ginge, hätte ich nichts zu bereuen
Sa fim numai noi doi si cerul peste noi
Dass wir nur wir beide sind und der Himmel über uns
Doar tu si eu sa fim sa nu ne despartïm
Nur du und ich sollen wir sein, uns niemals trennen





Writer(s): Adrian Minune, Den-isa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.