Adrian Quesada - Tus Tormentas (feat. Mireya Ramos) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrian Quesada - Tus Tormentas (feat. Mireya Ramos)




Tus Tormentas (feat. Mireya Ramos)
Your Storms (feat. Mireya Ramos)
¿Quién eres
Who are you
Que te engendraste en el viento?
That you were engendered in the wind?
Destello de luz
Flash of light
De algún paraje incierto
From some uncertain place
Lévame hasta allá y entiérrame
Take me there and bury me
Porque estás arriba con tu amor
Because you're up there with your love
No me digas más, aquí estaré
Don't tell me more, I'll be here
Vagando el vacío que confundí con tu pasión
Wandering the emptiness I confused with your passion
Y lo mísera
And how wretched
Y lo que fui, será
And how I was, it will be
La soledad de tus tormentas bajo el sol
The solitude of your storms in the sun
Y mírame aquí, mísera
And look at me here, wretched
Porque quisiera
Because I would like
Que no me dejaras de llover, aunque me muera en temblor
That you would not stop raining on me, even if I die in fear
¿Quién eres
Who are you
Que no es de sangre tu adentro?
That isn't blood inside you?
Espectro de luz
Specter of light
Fantasma desde el desierto
Ghost from the desert
Llévame hasta allá y entiérrame
Take me there and bury me
Porque estás arriba con tu amor
Because you're up there with your love
No me digas más, aquí estaré
Don't tell me more, I'll be here
Vagando el vacío que confundí con tu valor
Wandering the emptiness I confused with your worth
Y lo mísera
And how wretched
Lo que fui, será
How I was, it will be
La soledad en tus tormentas bajo el sol
The solitude in your storms in the sun
Y mírame aquí, mísera
And look at me here, wretched
Porque quisiera
Because I would like
Que no me dejaras de llover, aunque me muera en temblor
That you would not stop raining on me, even if I die in fear
¿Qué te crees
What do you think you are
Que te crearon de viento?
That you were created from wind?
Sueño de luz que se acaba
Dream of light that ends
Cuando despierto
When I awaken
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra





Writer(s): Adrian M Quesada, Mireya Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.