Paroles et traduction Adrian Stern - Nöch bi mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nöch bi mir
Still Here with Me
Immer
wänn
du
lachsch
Whenever
you
laugh
Immer
wänn
du
singsch
Whenever
you
sing
Immer
wänn
du
tanzisch
Whenever
you
dance
Immer
wänn's
dir
glingt
Whenever
you
succeed
Dä
Himmel
fad
a
lüüchte
The
sky
begins
to
glow
Dä
Horizont
verschwümmt
The
horizon
fades
S'Gwitter
verzieht
sich
The
storm
recedes
Und
alli
Angscht,
alli
Angscht
verschwindt
And
all
fear,
all
fear
vanishes
Du
bisch
wie'nä
Sunnä
You
are
like
a
sun
Wo
mis
Läbe
drunder
glüet
Under
which
my
life
glows
Und
ich
möcht
immer
wüsse
And
I
would
always
like
to
know
Wo's
dich
nächschtens
härefüehrt
Where
you
will
be
going
next
Wo
immer
uf
dä
Wält
du
bisch
Wherever
you
are
in
the
world
Wem
immer
dini
Liebi
gisch
To
whomever
you
give
your
love
Was
immer
grad
passiert
bi
dir
Whatever
happens
to
you
Ich
ha
di
immer
nöch
bi
mir
I
always
still
have
you
with
me
Immer
dänn
wäns
dunklet
Always
when
it
gets
dark
Und
i
d'Wält
nümm
cha
verstah
And
I
can
no
longer
understand
the
world
Immer
dänn
wenns
gfrührt
Always
when
it
freezes
Und
de
Winter
nöd
wott
ga
And
winter
refuses
to
go
Dänn
lis
i
dini
Briefe
Then
I
read
your
letters
Und
lose
dini
Stimm
And
listen
to
your
voice
Dänke
a
dis
Lache
Think
of
your
laughter
Und
alli
Angscht,
alli
Angscht
verschwindt
And
all
fear,
all
fear
vanishes
Wo
immer
uf
de
Wält
du
bisch
Wherever
you
are
in
the
world
Wem
immer
dini
Liebi
gisch
To
whomever
you
give
your
love
Was
immer
grad
passiert
i
dir
Whatever
happens
to
you
Ich
ha
di
immer
nöch
bi
mir
I
always
still
have
you
with
me
Wo
immer
uf
de
Wält
du
bisch
Wherever
you
are
in
the
world
Wem
immer
dini
Liebi
gisch
To
whomever
you
give
your
love
Was
immer
grad
passiert
i
dir
Whatever
happens
to
you
Ich
ha
di
immer
nöch
bi
mir
I
always
still
have
you
with
me
Und
wenn
ä
Fluet
chunt
und
dich
wäg
vom
Ufer
triebt
And
if
a
flood
comes
and
drives
you
away
from
the
shore
Wenn
dir
en
Sturm
voll
Zwiefel
Sand
it
Auge
riibt
If
a
storm
full
of
doubt
rubs
sand
in
your
eyes
Dänn
wenn
di
allerletschti
Hoffnig
dich
verlaht
Then
when
your
very
last
hope
leaves
you
Ich
bin
immer
für
dich
da
I
will
always
be
there
for
you
Wo
immer
uf
dä
Wält
du
bisch
Wherever
you
are
in
the
world
Wem
immer
dini
Liebi
gisch
To
whomever
you
give
your
love
Was
immer
grad
pasdiert
i
dir
Whatever
happens
to
you
Ich
ha
di
immer
nöch
bi
mir
I
always
still
have
you
with
me
Immer
nöch,
immer
nöch
Still
here,
still
here
Ich
ha
di
immer
nöch
bi
mir
I
always
still
have
you
with
me
Immer
nöch,
immer
nöch
Still
here,
still
here
Ich
ha
di
immer
nöch
bi
mir
I
always
still
have
you
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Stern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.