Paroles et traduction Adrian Stern - Wunder
Ich
ha
di
gseh
det
äne
stah
I
saw
you
standing
there
Du
hesch
de
ruum
belüchtet
jede
het's
vernoh
You
lit
up
the
room,
everyone
noticed
Und
ich
ha's
au
als
komplimänt
verstande
And
I
took
it
as
a
compliment
Wo
du
mir
gseit
hesch
das
i
chönnti
bi
dir
lande
When
you
told
me
that
I
could
come
over
to
your
place
Doch
weisch
es
gnau
ich
ha
der's
gseit
But
you
know
what
I
told
you
Bi
vergee
und
i
mim
bett
isch's
z'wenig
breit
I
am
taken
and
my
bed
is
too
small
Ich
chönnt
dir
ja
no
vil
verzelle
I
could
tell
you
so
much
more
Han
aber
leider
überhaupt
nüt
vo
dir
welle
But
unfortunately,
I
don't
want
anything
from
you
Tuet
mer
leid
es
müesst
es
wunder
gscheh
I'm
sorry,
but
a
miracle
would
have
to
happen
Tuet
mer
leid
es
het
kä
platz
für
zwee
I'm
sorry,
there's
no
room
for
two
Nei
nei
ich
bi
keine
vo
dere
sorte
No,
no,
I
am
not
that
kind
of
person
Mir
langt
es
stück
vom
glück
bruch
nöd
di
ganzi
torte
A
piece
of
happiness
is
enough
for
me,
I
don't
need
the
whole
cake.
D'moral
vo
mire
gschicht
wot
dich
nid
schrecke
The
moral
of
my
story
is
not
to
scare
you
Im
gegeteil
du
hesch
ja
schliesslich
nüt
z'verstecke
On
the
contrary,
you
have
nothing
to
hide
Ziehsch
all
register
und
ladsch
alli
dini
gschütz
You
pull
out
all
the
stops
and
load
all
your
guns
Und
was
i
jetz
verzell
das
isch
im
fall
kän
witz
And
what
I
am
telling
you
now
is
not
a
joke
Schicksch
mir
föteli
und
scharfi
SMS
You
send
me
photos
and
racy
texts
Hei
du
armi
sau
was
machsch
dir
für
en
stress
Oh,
you
poor
thing,
why
are
you
stressing
yourself
out?
Nid
dass'
mi
mega
intressiert
het
dich
z'gseh
bade
Not
that
I'm
very
interested
in
seeing
you
naked
Säg
i
danke
für
de
link
zum
abelade
I
say
thank
you
for
the
link
to
download
it
Tuet
mer
leid
es
müesst
es
wunder
gscheh...
I'm
sorry,
but
a
miracle
would
have
to
happen...
Tuet
mer
leid
es
müesst
es
wunder
gscheh
I'm
sorry,
but
a
miracle
would
have
to
happen
Es
het
kä
platz
für
zwee
There's
no
room
for
two
Tuet
mer
leid
es
müesst
es
wunder
gscheh
I'm
sorry,
but
a
miracle
would
have
to
happen
Du
gsehsch
mi
niene
meh
You
will
never
see
me
again
Tuet
mer
leid
es
müesst
es
wunder
gscheh
I'm
sorry,
but
a
miracle
would
have
to
happen.
Und
ich
mues
di
jetz
verlaa
And
I
have
to
leave
you
now.
Und
ich
wott
dir
no
geschtah
And
I
want
to
tell
you
this:
Wunder
gnoh
het's
mi
scho
I've
been
amazed
before
Ich
ha
di
gseh
det
äne
stah
I
saw
you
standing
there
Du
hesch
de
ruum
belüchtet
jede
het's
vernoh
You
lit
up
the
room,
everyone
noticed
Und
ich
ha's
au
als
komplimänt
verstande
And
I
took
it
as
a
compliment
Wo
du
mir
gseit
hesch
das
i
chönnti
bi
dir
lande
When
you
told
me
that
I
could
come
over
to
your
place.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Stern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.