Adrian Stresow - Hold Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrian Stresow - Hold Up




I don't need nobody on my side
Мне никто не нужен на моей стороне.
Way too many people wanna ride
Слишком много людей хотят прокатиться.
If I work to get it then it's mine
Если я работаю, чтобы получить его, то он мой.
I'ma tell you if you hit my line
Я скажу тебе, если ты попадешь в мою линию.
You need to hold up
Тебе нужно держаться.
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up Hold up Hold up
Держись, держись, держись, держись.
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Dallas on my back Money in the bank
Даллас на спине, деньги в банке.
Shorty on my line I don't hit her back
Малышка на моей линии, я не бью ее в ответ.
Know I'm still a kid I ain't celebrating til I got the bag
Знаю, я все еще ребенок, я не буду праздновать, пока у меня не будет сумки.
Never showed me love
Никогда не показывал мне любви.
Now they wanna call and ask for autographs
Теперь они хотят позвонить и попросить автографы.
Kinda funny that I graduated at the bottom of my class
Забавно, что я закончила в самом низу своего класса.
Now the phonies hit my phone and I don't gotta wonder where they at
Теперь фальшивки попали в мой телефон, и мне не нужно гадать, где они.
Back then I was a benchwarmer never getting on the grass
Тогда я был барменом, никогда не садился на траву.
Back then if I was on a track it only meant I came in last
Тогда, если бы я был на треке, это значило бы, что я пришел последним.
I'm a human with mistakes but I learned to put it in the past
Я человек с ошибками, но я научился оставить это в прошлом.
Now they want me back
Теперь они хотят меня вернуть.
I'ma tell em no I gave you a chance
Я скажу им "нет", я дал тебе шанс.
Now they wanna act
Теперь они хотят действовать.
Like we all fam I don't understand
Как и все мы, я не понимаю.
Where were y'all at
Где вы все были?
Slab
Сляб
Y'all lightyears too late
Вы все, светлячки, слишком поздно.
Please get up out my face If you call me Ima say
Пожалуйста, убирайся с моего лица, если ты зовешь меня ИМА, скажи:
I don't need nobody on my side
Мне никто не нужен на моей стороне.
Way too many people wanna ride
Слишком много людей хотят прокатиться.
If I work to get it then it's mine
Если я работаю, чтобы получить его, то он мой.
I'ma tell you if you hit my line
Я скажу тебе, если ты попадешь в мою линию.
You need to hold up
Тебе нужно держаться.
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
They told me I'd never make it but I'm here
Мне говорили, что у меня никогда не получится, но я здесь.
Gotta get it going getting rid of fear
Нужно избавиться от страха.
They would try tell me that I was a q*eer
Они попытались бы сказать мне, что я был q*eer.
I ain't ever let em get up in my ear
Я никогда не позволю им встать мне на ухо.
Know I'm getting hella wise above my years
Знай, я становлюсь чертовски мудрым выше своих лет.
So it's only right I rise above my peers
Так что это правильно, я поднимаюсь выше своих сверстников.
Went through hell and I don't think shed a tear
Прошел через ад, и я не думаю, что пролил слезу.
Tearing up the territory like a spear
Разрывая территорию, как копье.
Now I'm balling out like a sphere
Теперь я выхожу из себя, как шар.
Ending careers
Окончание карьеры.
Enter the building everybody cheers
Входите в здание, все ура!
I don't do features everybody's weird
Я не делаю черт, все такие странные.
Yeah the goal as close as it appears
Да, цель так близко, как кажется.
Every year is my year I just kicked it into gear
Каждый год - это мой год, я просто включил его в работу.
And took it to another tier
И взял его на другой уровень.
I got immunity
У меня есть неприкосновенность.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Ain't nothing that they could do to me I draw my weapon
Нет ничего, что они могли бы сделать со мной, я притягиваю свое оружие.
They can't even doodle me
Они даже не могут меня каракулировать.
Dude I'll be at the top you couldn't ruin me Y'all got no class
Чувак, я буду на вершине, ты не сможешь разрушить меня, у вас нет класса.
Me I got truancy
У меня есть прогул.
Working hard you woulda thought there was two of me
Усердно работая, ты бы подумал, что меня двое.
Too many people tryna be my bro
Слишком много людей пытаются быть моими братанами.
But I tell em no
Но я говорю им нет.
Homie I'm doin me
Братишка, я занимаюсь собой.
I don't need nobody on my side
Мне никто не нужен на моей стороне.
Way too many people wanna ride
Слишком много людей хотят прокатиться.
If I work to get it then it's mine
Если я работаю, чтобы получить его, то он мой.
I'ma tell you if you hit my line
Я скажу тебе, если ты попадешь в мою линию.
You need to hold up
Тебе нужно держаться.
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Hold up
Подожди!
Get out my face
Убирайся с моего лица!





Writer(s): adrian stresow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.