Adrian Younge - Sandrine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrian Younge - Sandrine




Sandrine
Сандрин
You wonder where I'm going, I wonder where you've been all my life
Ты гадаешь, куда я иду, а я гадаю, где ты была всю мою жизнь
Baby if you take my hand, we don't have to say goodbye
Милая, если ты возьмешь меня за руку, нам не придется прощаться
Let's just get away
Давай просто уйдем отсюда
(Let's just get away)
(Давай просто уйдем отсюда)
To a special place
В особое место
(To a special place)
особое место)
It's so easy to let go
Так легко отпустить все
But your love is all I want to know
Но твоя любовь это все, что я хочу знать
Cause baby when I look in your eyes
Ведь, милая, когда я смотрю в твои глаза
I fell in love the first time
Я влюбляюсь каждый раз как впервые
Baby and there's no place that I'd rather be
Милая, нет места, где бы я хотел быть больше
Just let me hold you close in my arms 'til it feels so right
Просто позволь мне держать тебя в своих объятиях, пока не станет так хорошо
Look what came to me
Смотри, что пришло ко мне
My precious Sandrine
Моя драгоценная Сандрин
I follow where you take me, I know there's love and safety in your arms
Я следую за тобой, куда бы ты ни повела меня, я знаю, что в твоих объятиях есть любовь и безопасность
Let's treasure every moment that we share, cherish what we have for all time
Давай ценить каждый момент, который мы разделяем, дорожить тем, что у нас есть, всегда
Let's just get away
Давай просто уйдем отсюда
(Let's just get away)
(Давай просто уйдем отсюда)
To a special place
В особое место
(To a special place)
особое место)
It's so easy to let go
Так легко отпустить все
But your love is all I want to know
Но твоя любовь это все, что я хочу знать
Cause baby when I look in your eyes
Ведь, милая, когда я смотрю в твои глаза
I fell in love the first time
Я влюбляюсь каждый раз как впервые
Baby and there's no place that I'd rather be
Милая, нет места, где бы я хотел быть больше
Just let me hold you close in my arms 'til it feels so right
Просто позволь мне держать тебя в своих объятиях, пока не станет так хорошо
(Just let me hold you, let me hold you)
(Просто позволь мне обнять тебя, обнять тебя)
Look what came to me
Смотри, что пришло ко мне
(Look what came to me)
(Смотри, что пришло ко мне)
My precious Sandrine
Моя драгоценная Сандрин
You wonder where I'm going, I wonder where you've been all my life
Ты гадаешь, куда я иду, а я гадаю, где ты была всю мою жизнь





Writer(s): Adrian Younge, Loren Oden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.