Adriana - Vai Passar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana - Vai Passar




Vai Passar
It Will Pass
Exclui seu celular, esqueci a sua rua
Delete your phone number, I forgot your street
Como fui me apaixonar por alguém tão filha da ...
How could I fall in love with someone so heartless
Mas isso vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai passar
But it will, will, will, will, will, will, will pass
Você sabe bem que eu não bem, mas vou ficar
You know well that I am not well, but I will be fine
Quantas vezes eu tentei ver o lado bom das coisas
How many times have I tried to see the good side of things
pra não deixar você
Just so I wouldn't leave you
Eu nasci pra ser feliz
I was born to be happy
Eu não quero ser refém das boas memórias
I don't want to be a prisoner of good memories
Chega de adiar
Stop postponing
Não tem mais solução
There is no solution anymore
Ou não
Or not
Não posso deixar alguém
I can't let someone
Tomar meu papel e escrever a minha história
Take my role and write my story
Mas sei que isso vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai passar
But I know it will, will, will, will, will, will, will pass
Você sabe bem que eu não bem, mas vou ficar
You know well that I am not well, but I will be fine
Mas isso vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai passar
But it will, will, will, will, will, will, will pass
Você sabe bem que eu não bem, mas vou ficar
You know well that I am not well, but I will be fine
Você nunca me amou
You never loved me
Você simplesmente usou e abusou
You simply used and abused me
Você nunca me amou
You never loved me
Você me usou e me abusou
You only used and abused me





Writer(s): Massadas Paulo Cesar Guimaraes, Ivanilton De Souza Lima, Zenith Barbosa Plopschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.