Adriana - A Chave do Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana - A Chave do Coração




A Chave do Coração
What is the Key to Your Heart?
Qual é a chave?
What is the key?
Qual é o segredo?
What is the secret?
Que abre as portas
To what opens the doors
Do teu coração?
Of your heart?
Qual é a chave?
What is the key?
Qual é o segredo?
What is the secret?
Que abre as portas
To what opens the doors
Do teu coração?
Of your heart?
Por que não falar?
Why not speak out?
Se ele quer te ouvir
If he wants to hear you
Por que se esconder?
Why hide?
Se ele está aqui
If he is here
Por que não aceitar?
Why not accept?
Se ele quer te dar
If he wants to give you
Por que insistir em resistir?
Why persist in resisting?
Pois ele tem tanto pra te falar (Uhh)
For he has so much to tell you (Uhh)
Quer te amar, te perdoar (Perdoar)
Wants to love you, to forgive you (To forgive)
Mas é você que tem que abrir
But it is you who must open
O coração (Teu coração)
Your heart (Your heart)
Deixa Jesus te consolar! (Ahh)
Let Jesus comfort you! (Ahh)
Deixa Jesus te abençoar!
Let Jesus bless you!
Deixa Jesus te dar
Let Jesus give you
A tua salvação!
Your salvation!
Deixa Jesus te consolar! (Deixa Jesus)
Let Jesus comfort you! (Let Jesus)
Deixa Jesus te abençoar! (Te abençoar)
Let Jesus bless you! (To bless you)
Deixa Jesus te dar
Let Jesus give you
A tua salvação!
Your salvation!
Qual é a chave?
What is the key?
Qual é o segredo?
What is the secret?
Que abre as portas
To what opens the doors
Do teu coração?
Of your heart?
Por que não falar?
Why not speak out?
Se ele quer te ouvir
If he wants to hear you
Por que se esconder?
Why hide?
Se ele está aqui
If he is here
Por que não aceitar?
Why not accept?
Se ele quer te dar
If he wants to give you
Por que insistir em resistir?
Why persist in resisting?
Pois ele tem tanto pra te falar (Uhh)
For he has so much to tell you (Uhh)
Quer te amar, te perdoar (Perdoar)
Wants to love you, to forgive you (To forgive)
Mas é você que tem que abrir
But it is you who must open
O coração (Teu coração)
Your heart (Your heart)
Deixa Jesus te consolar! (Ahh)
Let Jesus comfort you! (Ahh)
Deixa Jesus te abençoar! (Uhh)
Let Jesus bless you! (Uhh)
Deixa Jesus te dar
Let Jesus give you
A tua salvação!
Your salvation!
Deixa Jesus te consolar! (Deixa Jesus)
Let Jesus comfort you! (Let Jesus)
Deixa Jesus te abençoar! (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Let Jesus bless you! (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Deixa Jesus te dar
Let Jesus give you
A tua salvação!
Your salvation!
Deixa Jesus te consolar! (Deixa Jesus)
Let Jesus comfort you! (Let Jesus)
Deixa Jesus te abençoar! (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Let Jesus bless you! (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Deixa Jesus te dar
Let Jesus give you
A tua salvação!
Your salvation!
Deixa Jesus te consolar! (Deixa Jesus)
Let Jesus comfort you! (Let Jesus)
Deixa Jesus te abençoar! (Te abençoar)
Let Jesus bless you! (To bless you)
Deixa Jesus te dar
Let Jesus give you
A tua salvação!
Your salvation!





Writer(s): Dalvimar Gallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.