Adriana Arydes - Maria Mãe da Vida - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Arydes - Maria Mãe da Vida - Ao Vivo




Maria Mãe da Vida - Ao Vivo
Mary Mother of Life - Live
Maria, mãe de deus, querida mãe
Mary, Mother of God, beloved Mother
O teu sim nos trouxe a vida e o amor
Your "Yes" brought us life and love
Geraste para nós o salvador
You gave birth to our Savior
Exemplo de coragem, fidelidade ao céu.
Example of courage and fidelity to heaven
Foi difícil o teu caminho, mas com
Your path was difficult, but with faith
Seguiste a cristo até o calvário
You followed Christ to Calvary
Em permaneceste sem desfalecer
You stood steadfast without faltering
Diante do madeiro que o teu filho morreu.
Before the cross on which Your Son died.
Maria vem e dá-me tua mão
Mary come and give me your hand
Conduze-me ao teu filho que morreu na cruz
Lead me to your Son who died on the Cross
Ensina-me a confiar e esperar
Teach me to trust and to hope
Ensina-me a crer, ensina-me a querer
Teach me to believe, teach me to desire
Ensina-me a amar
Teach me to love
Ensina-me a caminhar com deus.
Teach me to walk with God.
Maria, mãe da vida!
Mary, Mother of Life!
Maria, mãe do amor
Mary, Mother of Love
Maria nossa mãe
Mary our Mother
És mãe do nosso salvador!
You are the Mother of our Savior!
Maria, mãe de todos os cristãos
Mary, Mother of all Christians
Socorrei-nos na dor, na aflição
Help us in sorrow, in affliction
Maria segura minha mão
Mary hold my hand
Não me deixe sucumbir
Don't let me fall
Ensina-me a ser fiel.
Teach me to be faithful.
Ensina-me o caminho até a cruz
Show me the path to the Cross
Vem ó mãe ajuda-me a caminhar
Come O Mother help me to walk
Se eu desfalecer, segura a minha mão
If I falter, hold my hand
Pra eu não desistir e até a cruz chegar
So that I do not give up and reach the Cross
Pois eu sei que a cruz não é o fim
Because I know that the Cross is not the end
Pois nessa cruz teu filho morreu por mim
For on that Cross Your Son died for me
E por amor a nós, ressuscitou
And out of love for us, He rose again
O teu filho redentor veio a todos resgatar
Your redeeming Son came to save us all
E o teu amor, ó mãe
And your love, O Mother
O meu coração vem acalmar.
Comes to calm my heart.





Writer(s): Verônica Firmino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.