Paroles et traduction Adriana Arydes - Sou um Milagre do Amor (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou um Milagre do Amor (Instrumental)
I Am a Miracle of Love (Instrumental)
Eu
ainda
não
conheço
o
mundo
I
don't
know
the
world
yet
Mas
estou
muito
feliz
But
I
am
so
happy
Papai
do
céu
obrigado
pela
vida
Thank
you,
Heavenly
Father,
for
life
Pois
sou
tua
perfeita
criação
Because
I
am
your
perfect
creation
Eu
te
agradeço
por
este
presente
I
thank
you
for
this
gift
Eu
não
entendo
nada,
nem
sei
explicar
I
don't
understand
anything,
I
don't
know
how
to
explain
Mas
eu
sei
que
sou
um
milagre
But
I
know
I
am
a
miracle
Um
grande
dom
do
teu
amor
A
great
gift
of
your
love
Deus
eu
não
sei
como
tu
és
God,
I
don't
know
what
you
look
like
Mas
pra
mim,
tu
és
como
mamãe
But
to
me,
you
are
like
Mom
No
silêncio
e
no
aconchego
deste
ninho
In
the
silence
and
comfort
of
this
nest
Estou
sendo
com
carinho
formado
I
am
being
lovingly
formed
Enquanto
tuas
mãos
me
tecem
As
you
weave
me
with
your
hands
Sinto
todo
o
teu
amor
que
me
envolve
I
feel
all
your
love
that
surrounds
me
Sou
tua
imagem
e
semelhança
I
am
your
image
and
likeness
Estou
seguro,
pois
sou
teu
filho
I
am
safe
because
I
am
your
child
Mamãe
você
escolheu
a
vida
Mom,
you
chose
life
Como
um
presente
aceitou-me
You
accepted
me
as
a
gift
E
deu-me
um
pedaço
de
sua
vida
And
gave
me
a
piece
of
your
life
Ah,
mamãe
não
vejo
a
hora
de
nascer
Oh,
Mom,
I
can't
wait
to
be
born
Quero
logo
sentir
seu
afago
I
want
to
feel
your
touch
Ao
me
amamentar,
me
abraçando
As
you
breastfeed
me,
holding
me
Quero
ver
nos
seus
olhos
o
brilho
I
want
to
see
the
sparkle
in
your
eyes
Ao
me
contemplar
como
um
prodígio
As
you
look
at
me
as
a
prodigy
Mamãe
estamos
ligados
Mom,
we
are
connected
Para
todo
o
sempre
dependo
de
você
I
depend
on
you
for
all
eternity
Já
posso
dizer:
Te
amo
mamãe
I
can
already
say:
I
love
you
Mom
Te
amo
querido
papai
I
love
you
dear
Dad
Estou
neste
ninho
e
quando
eu
nascer
I'm
in
this
nest
and
when
I'm
born
O
lar
que
vocês
construíram
The
home
you've
built
Será
meu
também
Will
be
mine
too
Sou
um
milagre,
um
sonho
I
am
a
miracle,
a
dream
Nascendo
em
seu
ventre
Born
in
your
womb
Sou
a
face
do
amor
de
Deus
I
am
the
face
of
God's
love
E
dos
meus
pais
And
my
parents
Obrigado
meu
papai
Thank
you
my
Dad
Obrigado
minha
mamãe
Thank
you
my
Mom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelso Freire, Verônica Firmino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.