Paroles et traduction Adriana Calcanhotto - Homenagem - Ao Vivo
Eu
agradeço
estas
homenagens
que
vocês
me
fazem
Я
благодарю
эти
почести,
которые
вы
мне
делают
Pelas
bobagens
e
coisas
bonitas
que
dizem
que
eu
fiz
По
глупости
и
красивые
вещи,
которые
говорят,
что
я
сделал
Receber
os
presentes,
isto
eu
não
tenho
coragem
Получать
подарки,
то
я
не
имею
мужества
Vão
entregá-los
a
quem
de
direito
deve
ser
feliz
Будут
передать
их
кому
закона
должно
быть
счастливым
Levam
estas
flores
pra
aquela
que
agora
deve
estar
chorando
Ведут
эти
цветы,
ты
та,
которая
сейчас,
должно
быть,
плакала
Por
não
poder
estar
neste
momento
aqui
perto
de
mim
Не
мог
быть
в
это
время
здесь,
рядом
со
мной
Pra
receber
estas
honras
que
a
outra
está
desfrutando
Чтоб
получить
эти
награды,
что
другой
пользуется
O
nosso
amor
clandestino
é
que
obriga
a
vivermos
assim
Наша
любовь
clandestino,
что
требует
от
нас
жить
так,
Levem
estas
flores
e
digam
pra
ela
ficar
me
esperando
Навести
на
эти
цветы
и
скажите
ей
остаться,
ждет
меня
Que
no
que
termine
a
festa
eu
irei
abraçar
meu
amor
В
завершения
праздника
я
буду
обнимать,
моя
любовь
Pois
apesar
de
não
sermos
casados
Ибо,
хотя
мы
не
были
в
браке
É
quem
me
inspira
e
está
sempre
a
meu
lado
- Это
тот,
кто
вдохновляет
меня
и
всегда
на
моей
стороне
Me
acompanhando
nas
horas
difíceis,
nas
horas
de
dor
За
мной
в
минуты
трудные,
в
часы
боли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lupicinio Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.