Adriana Calcanhotto - Judiaria - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Calcanhotto - Judiaria - Ao Vivo




Judiaria - Ao Vivo
Judiaria - Live
Agora você vai ouvir aquilo que merece
Now you're going to hear what you deserve
As coisas ficam muito boas quando a gente esquece
Things get so good when we forget
Mas acontece que eu não esqueci
But it happens that I didn't forget
A sua covardia, a sua ingratidão
Your cowardice, your ingratitude
A judiaria que você um dia fez
The persecution you once did
Pro coitadinho do meu coração
To the poor thing of my heart
Essas palavras que eu estou lhe falando
These words that I am telling you
Têm uma verdade pura, nua e crua
They have a truth that is pure, naked and raw
Estou lhe mostrando a porta da rua
I'm showing you the door
Pra que você saia sem eu lhe bater
So that you can leave without me hitting you
chega o tempo que eu fiquei sozinho
Enough of the time that I stayed alone
Que eu fiquei chorando, que eu fiquei sofrendo
That I stayed crying, that I stayed suffering
Agora quando as coisas estão melhorando
Now when things are getting better
Você me aparece pra me aborrecer
You appear to me to annoy me
Arthur de Faria!
Arthur de Faria!





Writer(s): Lupicinio Jorge Quevedo Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.