Adriana Calcanhotto - Príncipe das Marés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriana Calcanhotto - Príncipe das Marés




Príncipe das Marés
Принц морей
Quieto deitado na prancha
Спокойно лежу на доске,
Esperto acompanho a maré
Бдительно слежу за приливом,
Atento eu aguardo a mudança
Внимательно жду перемен,
pronto pra quando vier
Готова, когда они наступят.
A minha terra é o mar
Моя земля море,
A minha terra é o mar
Моя земля море,
A minha terra é o mar
Моя земля море,
A minha terra
Моя земля.
Escuto o chamado do vento
Слышу зов ветра,
E a água começa a dobrar
И вода начинает вздыматься,
Me movo ligeiro e me sento
Быстро двигаюсь и сажусь,
A onda vai me carregar
Волна меня подхватит.
O meu cavalo é o mar
Мой конь море,
O meu cavalo é o mar
Мой конь море,
O meu cavalo é o mar
Мой конь море,
O meu cavalo
Мой конь.
Me aprumo no ponto mais alto
Поднимаюсь на самый гребень,
E a onda vai me arremessar
И волна бросает меня,
De eu me lanço num voo
Встаю и взмываю в полёт,
Sou flecha, sou asa, sou ar
Я стрела, я крыло, я воздух.
O meu céu é o mar
Моё небо море,
O meu céu é o mar
Моё небо море,
O meu céu é o mar
Моё небо море,
O meu céu
Моё небо.
Veloz eu avanço pra praia
Стремительно несусь к берегу,
E a onda começa a enrolar
И волна начинает закручиваться,
Mergulho pra dentro de um túnel
Ныряю вглубь туннеля,
Meu teto de água curva
Мой потолок изогнутая вода.
O meu castelo é o mar
Мой замок море,
O meu castelo é o mar
Мой замок море,
O meu castelo é o mar
Мой замок море,
O meu castelo
Мой замок.
A força da água arrefece
Сила воды ослабевает,
E a onda começa a quebrar
И волна начинает разбиваться,
Eu caio e ileso levanto
Я падаю и невредимой встаю,
pronto pra recomeçar
Готова начать всё сначала.
O meu amor é o mar
Моя любовь море,
O meu amor é o mar
Моя любовь море,
O meu amor é o mar
Моя любовь море,
O meu amor
Моя любовь.





Writer(s): Cavalcanti Pericles Da Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.