Paroles et traduction Adriana Calcanhotto - Príncipe das Marés - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Príncipe das Marés - Ao Vivo
Принц морей (Ao Vivo)
Quieto,
deitado
na
prancha
Тихо,
лежу
на
доске,
Esperto,
acompanho
a
maré
Бдительно
жду
прилива,
Atento,
eu
aguardo
a
mudança
Внимательно
слежу
за
переменами,
Tô
pronto
pra
quando
vier
Я
готова,
когда
он
придёт.
A
minha
terra
é
o
mar
Моя
земля
— море,
A
minha
terra
é
o
mar
Моя
земля
— море,
A
minha
terra
é
o
mar
Моя
земля
— море,
Escuto
o
chamado
do
vento
Слышу
зов
ветра,
E
a
água
começa
a
dobrar
И
вода
начинает
вздыматься,
Me
movo
ligeiro
e
me
sento
Быстро
двигаюсь
и
сажусь,
A
onda
vai
me
carregar
Волна
подхватит
меня.
O
meu
cavalo
é
o
mar
Мой
конь
— море,
O
meu
cavalo
é
o
mar
Мой
конь
— море,
O
meu
cavalo
é
o
mar
Мой
конь
— море,
Me
aprumo
no
ponto
mais
alto
Поднимаюсь
на
самый
гребень,
E
a
onda
vai
me
arremessar
И
волна
бросает
меня,
De
pé
eu
me
lanço
num
voo
Стоя,
я
бросаюсь
в
полёт,
Sou
flecha,
sou
asa,
sou
ar
Я
стрела,
я
крыло,
я
воздух.
O
meu
céu
é
o
mar
Моё
небо
— море,
O
meu
céu
é
o
mar
Моё
небо
— море,
O
meu
céu
é
o
mar
Моё
небо
— море,
Veloz,
eu
avanço
pra
praia
Стремительно
несусь
к
берегу,
E
a
onda
começa
a
enrolar
И
волна
начинает
закручиваться,
Mergulho
pra
dentro
de
um
túnel
Ныряю
в
туннель,
Meu
teto
de
água
curva
Мой
потолок
— изогнутая
вода.
O
meu
castelo
é
o
mar
Мой
замок
— море,
O
meu
castelo
é
o
mar
Мой
замок
— море,
O
meu
castelo
é
o
mar
Мой
замок
— море,
A
força
da
água
arrefece
Сила
воды
ослабевает,
E
a
onda
começa
a
quebrar
И
волна
начинает
разбиваться,
Eu
caio
e
ileso
levanto
Я
падаю
и
невредимой
встаю,
Tô
pronto
pra
recomeçar
Я
готова
начать
всё
сначала.
O
meu
amor
é
o
mar
Моя
любовь
— море,
O
meu
amor
é
o
mar
Моя
любовь
— море,
O
meu
amor
é
o
mar
Моя
любовь
— море,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cavalcanti Pericles Da Rocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.