Adriana Calcanhotto - Três - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Calcanhotto - Três - Ao Vivo




Três - Ao Vivo
Three - Live
Um
One
Foi grande o meu amor
My love was great
Não sei o que me deu
I don't know what got into me
Quem inventou fui eu
I was the one who made it up
Fiz de você o sol
I made you the sun
Da noite primordial
Of the primordial night
E o mundo fora nós
And the world outside of us
Se resumia a tédio e
Was reduced to boredom and dust
Quando em você tudo se complicou
When everything with you became complicated
Dois
Two
Se você quer amar
If you want to love
Não basta um amor
One love is not enough
Não sei como explicar
I don't know how to explain it
Um sempre é demais
One is always too much
Pra seres como nós
For beings like us
Sujeitos a jogar
Subject to gambling
Das fichas, todas de uma vez
All the chips at once
Sem temer, naufragar
Without fear, to sink
Não lugar pra lamúrias
There is no place for lamentations
Essas não caem bem
They don't look good
Não lugar pra calunias
There is no place for slander
Mas por que não
But why not
Nos reinventar?
Reinvent ourselves?
Três
Three
Eu quero tudo o que
I want everything there is
O mundo e seu amor
The world and your love
Não quero ter que optar
I don't want to have to choose
Quero poder partir
I want to be able to leave
Quero poder ficar
I want to be able to stay
Poder fantasiar
To be able to fantasize
Sem nexo e em qualquer lugar
Without reason and anywhere
Com seu sexo junto ao mar
With your lovemaking by the sea
Por que não
Why not
Nos reinventar?
Reinvent ourselves?
Três
Three
Eu quero tudo o que
I want everything there is
O mundo e seu amor
The world and your love
Não quero ter que optar
I don't want to have to choose
Quero poder partir
I want to be able to leave
Quero poder ficar
I want to be able to stay
Poder fantasiar
To be able to fantasize
Sem nexo e em qualquer lugar
Without reason and anywhere
Com seu sexo junto ao mar
With your lovemaking by the sea
Com seu sexo junto ao mar
With your lovemaking by the sea





Writer(s): Marina Correia Lima, Antonio Cicero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.