Paroles et traduction Adriana Lucia feat. Harold Rivera - Dos Culpables
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Culpables
Two Guilty Ones
Tendre
que
confesarlo
para
poder
vivir
I
have
to
confess
it
to
be
able
to
live
En
paz
con
dios
contigo
y
con
mi
ser
In
peace
with
God,
with
you,
and
with
myself
No
se
que
esta
pasando
pero
dentro
de
mi
I
don't
know
what's
happening,
but
inside
me
Un
loco
sentimiento
ya
no
me
deja
ver
A
crazy
feeling
no
longer
lets
me
see
clearly
Tu
no
me
perdónas
yo
ya
lo
pienso
así
You
don't
forgive
me,
I
already
think
so
El
ya
no
lo
acepta
porque
quiere
mi
amor
He
doesn't
accept
it
because
he
wants
my
love
Tengo
el
sentimiento
dividido
entre
el
fin
My
feelings
are
divided
between
the
end
Y
me
causa
miedo
cometer
un
error
And
it
scares
me
to
make
a
mistake
Esta
incertidumbre
mata
este
sentimiento
duele
tu
me
quieres
con
el
alma
pero
el
también
me
quiere
This
uncertainty
kills,
this
feeling
hurts,
you
love
me
with
your
soul,
but
he
loves
me
too
Poco
a
poco
te
vas
alejando
de
mi
ya
no
quieres
ni
hablar
no
quieres
compartir
Little
by
little
you
are
moving
away
from
me,
you
don't
even
want
to
talk,
you
don't
want
to
share
Tu
dejaste
perder
un
espacio
especial
You
let
a
special
space
get
lost
Al
quererme
imponer
tu
manera
de
amar
By
wanting
to
impose
your
way
of
loving
on
me
Son
dos
culpables
uno
es
mi
corazón
otro
culpable
es
tu
manera
de
ser
There
are
two
guilty
ones,
one
is
my
heart,
the
other
guilty
one
is
your
way
of
being
O
dios
perdóname
pero
que
hago
yo
Oh
God,
forgive
me,
but
what
do
I
do?
Los
dos
tienen
un
alma
buena
lo
se
They
both
have
a
good
soul,
I
know
O
dios
mio
perdóname
pero
que
hago
yo
los
dos
tienen
un
alma
buena
Oh
my
God,
forgive
me,
but
what
do
I
do?
They
both
have
a
good
soul
Ayudame
tu,
te
pido
señor
Help
me,
I
ask
you,
Lord
Son
dos
culpables
uno
es
mi
corazón
There
are
two
guilty
ones,
one
is
my
heart
Otro
culpable
es
tu
manera
de
ser
The
other
guilty
one
is
your
way
of
being
O
dios
perdóname
pero
que
hago
yo
Oh
God,
forgive
me,
but
what
do
I
do?
Los
dos
tienen
un
alma
buena
lo
se.
They
both
have
a
good
soul,
I
know.
Yo
se
que
no
mereces
que
te
ponga
rival
I
know
you
don't
deserve
to
be
put
in
competition
No
es
justo
que
te
cause
este
dolor
It's
not
fair
that
I
cause
you
this
pain
Se
que
este
laberinto
me
puede
condenar
I
know
this
labyrinth
can
condemn
me
Si
quedo
a
la
deriva
no
tendre
salvación
If
I'm
left
adrift,
I'll
have
no
salvation
Porque
el
como
te
también
es
sentimental
Because
he,
like
you,
is
also
sentimental
Porque
esta
sufriendo
y
no
me
quiere
perder
Because
he
is
suffering
and
doesn't
want
to
lose
me
Se
que
como
tu
el
también
se
pone
a
llorar
I
know
that
like
you,
he
also
cries
Tu
eres
especial
pero
también
el
lo
es
You
are
special,
but
so
is
he
Esta
incertidumbre
mata
este
sentimiento
duele
tu
me
quieres
con
el
alma
pero
el
tambien
me
quiere
This
uncertainty
kills,
this
feeling
hurts,
you
love
me
with
your
soul,
but
he
loves
me
too
Poco
a
poco
te
vas
alejando
de
mi
Little
by
little
you
are
moving
away
from
me
Ya
no
quieres
ni
hablar
no
quieres
compartir
You
don't
even
want
to
talk,
you
don't
want
to
share
Tu
dejaste
perder
un
espacio
especial
You
let
a
special
space
get
lost
Al
quererme
imponer
tu
manera
de
amar.
By
wanting
to
impose
your
way
of
loving
on
me.
Son
dos
culpables
uno
es
mi
corazón
There
are
two
guilty
ones,
one
is
my
heart
Otro
culpable
es
tu
manera
de
ser
The
other
guilty
one
is
your
way
of
being
O
dios
perdóname
pero
que
hago
yo
Oh
God,
forgive
me,
but
what
do
I
do?
Los
dos
tienen
un
alma
buena
lo
se
They
both
have
a
good
soul,
I
know
O
dios
perdóname
pero
que
hago
yo
Oh
God,
forgive
me,
but
what
do
I
do?
Los
dos
tienen
un
alma
buena
They
both
have
a
good
soul
Ayudame
tu,
te
pido
señor
Help
me,
I
ask
you,
Lord
Son
dos
culpables
uno
es
mi
corazón
There
are
two
guilty
ones,
one
is
my
heart
Otro
culpable
es
tu
manera
de
ser
The
other
guilty
one
is
your
way
of
being
O
dios
perdóname
pero
que
hago
yo
Oh
God,
forgive
me,
but
what
do
I
do?
Los
dos
tienen
un
alma
buena
lo
se
They
both
have
a
good
soul,
I
know
O
dios
perdóname
pero
que
hago
yo
Oh
God,
forgive
me,
but
what
do
I
do?
Los
dos
tienen
un
alma
buena
lo
se
They
both
have
a
good
soul,
I
know
Son
dos
culpables
uno
es
mi
corazón
There
are
two
guilty
ones,
one
is
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.