Paroles et traduction Adriana Lucia feat. Harold Rivera - Quisiera Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Olvidarte
I Wish I Could Forget You
Que
hoy
me
veas
amando
denuevo
That
today
you
see
me
loving
again
Que
a
ti
no
te
amaba
como
creias
That
I
didn't
love
you
as
you
believed
Por
q
no
es
así
Because
that's
not
true
Yo
no
he
borrado
ni
un
instante
tus
recuerdos
I
haven't
erased
a
single
moment
of
your
memories
Vives
eternamente
en
mi
You
live
eternally
in
me
Como
los
cielos
Like
the
heavens
Días
enteros
he
pasado
pronunciando
un
te
quiero
I've
spent
entire
days
saying
I
love
you
Y
es
por
ti
hayyy...
y
es
por
ti----
And
it's
because
of
you,
ahhh...
and
it's
because
of
you----
Yo
quisiera
decir,
que
te
olvide
I
would
like
to
say
that
I
forgot
you
Yo
quisiera
jurar
que
no
pienso
en
ti
I
would
like
to
swear
that
I
don't
think
about
you
Pero
como
hago
si
es
mentira
But
how
can
I,
if
it's
a
lie?
Encontré
un
amor,
cierto
es
I've
found
a
love,
that's
true
Que
ha
robado
parte
de
mi
ser
Who
has
stolen
part
of
my
being
Pero
yo
te
quiero
todavía
.
But
I
still
love
you
Y
aunque
dañaste...
And
although
you
have
damaged...
Mis
sentimientos...
My
feelings...
Puedo
sentirte...
I
can
feel
you...
En
cada
sueño...
In
every
dream...
Que
veo
tu
rostro
That
I
see
your
face
Cuando
lo
miro
When
I
look
at
it
Me
siento
extraña,
perdida...
I
feel
strange,
lost...
Y
me
siento,
loca
extraña
delirando
And
I
feel
crazy,
strange,
delirious
Solamente
por
tu
amor
Only
for
your
love
Quisiera
olvidarme
de
ti
hay...
I
wish
I
could
forget
about
you,
ah...
Pero
no
puedo
no
me
deja
el
pensamiento
But
I
can't,
the
thought
won't
leave
me
Quisiera
olvidarme
de
ti
hayy...
I
wish
I
could
forget
about
you,
ahhh...
Y
la
razón
devuelve
a
mí
mas
que
un
recuerdo
And
reason
brings
back
more
than
a
memory
Quisiera
olvidarme
de
ti
amor
I
wish
I
could
forget
about
you,
love
Pero
no
puedo
por
que
te
amo
mas
que
ayer
But
I
can't
because
I
love
you
more
than
yesterday
El
que
hoy
me
veas
besando
otros
labios
That
today
you
see
me
kissing
other
lips
Que
el
amor
no
lo
senti
de
tus
That
the
love
was
not
felt
by
your
Labios
si
al
besarlos
fui
Lips,
if
I
kissed
them
I
did
Quise
inventar
mil
historias
I
wanted
to
invent
a
thousand
stories
Tras
tus
sueños
After
your
dreams
Al
tenerte
los
problemas
veo
pequeños
When
I
have
you,
problems
seem
small
SY
en
las
noches
busque
la
palabra
amor
en
los
cielos
And
at
night,
I
searched
for
the
word
"love"
in
the
heavens
Fue
por
ti
hay,,,
fue
por
ti...
It
was
because
of
you,
ahhh,
it
was
because
of
you...
Hoy
no
puedo
negar
que
otra
ilucion
Today
I
cannot
deny
that
another
hope
Te
he
querido
sacar
del
corazón
I've
tried
to
take
you
out
of
my
heart
Pero
es
un
imposible
But
it's
impossible
Por
que
el
tiempo
no
alcanza
no
se
yo
Because
time
is
not
enough,
I
don't
know
why,
Si
eres
tu
la
verdad
de
mi
razón
If
you
are
the
truth
of
my
reason
Y
después
de
la
vida
te
amaría
And
after
life
I
would
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.