Paroles et traduction Adriana Lucia feat. Noel Petro "El Burro Mocho" - Ya Voy Hacía Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Voy Hacía Ti
Я иду к тебе
Ya
voy
hacia
ti
amor
mio
Я
иду
к
тебе,
мой
любимый,
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Que
el
viento
mueva
tu
pelo
Пусть
ветер
играет
твоими
волосами
Y
te
haga
cerrar
los
ojos
como
la
primera
vez
И
заставляет
тебя
закрывать
глаза,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Y
hay
esperare
la
noche
И
там
я
буду
ждать
ночь,
La
luna
con
sus
derroches
Луну
с
ее
щедростью
De
luz,
de
sueño
y
de
amor
Света,
мечты
и
любви.
Y
te
besaré
los
ojo
И
я
поцелую
твои
глаза
Con
cementa
y
con
antojo
como
la
primera
vez
С
нежностью
и
желанием,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez.
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Estoy
es
pa
que
lo
gozen
en
Cerete
Это
для
того,
чтобы
вы
наслаждались
в
Серете
Y
con
ustedes
Noel
Petro
(el
burro
mocho)
И
с
вами
Ноэль
Петро
(безрогий
осёл)
Me
vuelvale
los
regalos
Верни
мне
подарки,
Que
a
mi
paso
por
el
mundo
fui
guardando
para
ti
Которые
я,
путешествуя
по
миру,
хранила
для
тебя.
Y
gozare
mucho
viendo
como
van
desenvolviendo
los
presentes
que
te
di
И
я
буду
рада
видеть,
как
ты
разворачиваешь
подарки,
которые
я
тебе
дарила.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
No
estoy
viejo
ni
cansado
Я
не
стара
и
не
устала,
Me
consuelo
tu
recuerdo
Меня
утешает
воспоминание
о
тебе,
Cuando
tuve
que
sufrir
Когда
мне
пришлось
страдать.
Si
voy
a
ti
es
porque
quiero
Если
я
иду
к
тебе,
то
потому,
что
хочу,
Y
sepa
que
ya
no
puedo
vivir
tan
lejos
de
ti
И
знай,
что
я
больше
не
могу
жить
вдали
от
тебя.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Esperame
entre
palmeras
como
la
primera
vez
Жди
меня
среди
пальм,
как
в
первый
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avelino Munoz
Album
Porrock
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.