Adriana Lucia - Enamorate Como Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Lucia - Enamorate Como Yo




Enamorate Como Yo
Fall in Love Like Me
Hace algun tiempo te noto raro
I have been noticing you acting strange for a while
Se que hoy vas a decirme ya no te amo
I know that today you are going to tell me that you don't love me anymore
No tienes que decirme nada ya yo pude entenderlo
You don't have to tell me anything, I already understood
Y ya yo estoy acostumbrada a ver sangrar mi pecho
And I am already used to seeing my heart bleed
Se que no quieres hacerme daño
I know you don't want to hurt me
Es porque tu bien sabes que aun te amo
It's because you know that I still love you
Por lastima no te detengas corre se te hace tarde
Don't stop because of pity, run, you are running late
Alguien en tu camino espera soñando que le ames
Someone is waiting for you, dreaming that you will love them
En tanto tiempo no dijiste nada
For so long you didn't say anything
Pero callabas cuando te abrazaba
But you were silent when I hugged you
Comense a sentir que no me querias
I started to feel that you didn't love me
Perdona si mis lagrimas te bañan
Forgive me if my tears bathe you
Pero se siente asi cuando se ama
But that's how it feels when you love
Parece que nos quitaran la vida
It feels like they are taking our life away
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Tanto silencio y esa mirada
So much silence and that look
Dicen que pasó el tiempo la historia acaba
They say that time has passed and the story is over
Es lo que hasta un invidente podria ver de lejos
It's something that even a blind person could see from afar
Y por mas cerca que estuviera yo nunca quize verlo
And even though I was so close, I never wanted to see it
Me miro al espejo y estoy llorando
I look in the mirror and I am crying
Pues no puedo creerlo me has olvidado
Because I can't believe it, you have forgotten me
Por un instante me pregunto
For a moment I ask myself
Si yo soy la culpable
If I am to blame
De que a pesar que mi alma es tuya
That despite the fact that my soul is yours
Nunca pudiste amarme
You could never love me
Nadie podra borrar lo que he sentido
No one will be able to erase what I have felt
La vida me has dejado en el olvido
Life has left me in oblivion
No pense que contigo sucediera
I didn't think it would happen with you
No quiero que por mi te pongas triste
I don't want you to be sad because of me
Se que a pesar de todo me quisiste
I know that despite everything, you loved me
Las cosas del amor no son perfectas
Things in love are not perfect
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo
Fall in love like me
Enamórate como yo...
Fall in love like me...





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.