Adriana Lucia - La Canción Más Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Lucia - La Canción Más Bonita




La Canción Más Bonita
The Most Beautiful Song
Yo vine hasta aquí
I came here
A pedir que me perdones
To ask for your forgiveness
A cantarte las canciones
To sing you the songs
Que compuse para
That I composed for you
Y de nuevo estoy aquí
And I'm here again
Pa′ decirte lo que siento
To tell you what I feel
Con mi canto no pretendo retenerte junto a
With my singing, I don't intend to keep you with me
Y a pesar de to' lo que ha pasado
And despite everything that has happened
Nuestro gran amor lo resistió
Our great love has withstood it
Siento todo el daño que he causado
I feel all the pain that I've caused
Por eso vengo a pedir perdón
That's why I come to ask for forgiveness
Quiero componerte las canciones más bonitas
I want to compose for you the most beautiful songs
Las que nacen de mañanita
The ones that are born in the morning
Para calmar tu sufrir
To ease your suffering
Quiero componerte melodías bien suavecitas
I want to compose very soft melodies for you
Para cantarte al oído
To sing to you as I whisper in your ear
Y sepas lo que he sufrido
And let you know what I've suffered
Desde que yo te perdí
Ever since I lost you
También me perdí y no me encontré
I also lost myself and couldn't find myself
Desde que no estas aquí la casa se hizo más grande
Since you haven't been here, the house has become larger
No hago ma′ que recordarte pero se que te perdí
I do nothing but remember you, but I know that I lost you
Y por eso estoy aquí
And that's why I'm here
Pa' pedirte que regreses porque mi alma todo crece este canto es para
To ask you to come back because my soul grows full with this song that is for you
Y aunque todo aquí esta maltratado
And although everything here is mistreated
El amor nunca deja de ser
Love never ceases to exist
Ha pesar del tiempo que ha pasado
Despite the time that has passed
Sueño que un día quieras volver
I dream that one day you'll want to come back
Quiero componerte las canciones más bonitas
I want to compose for you the most beautiful songs
Las que nacen de mañanita
The ones that are born in the morning
Para calmar tu sufrir
To ease your suffering
Quiero componerte melodías bien suavecitas
I want to compose very soft melodies for you
Para cantarte al oído
To sing to you as I whisper in your ear
Y sepas lo que he sufrido
And let you know what I've suffered
Desde que yo te perdí
Ever since I lost you
Y aquí te vine a cantar
And I came here to sing to you
Pa que el dolor vaya curando
So that the pain might heal
Porque aprendí allá en mi tierra
Because I learned a long time ago in my homeland
Que todo se sana cantando
That everything is healed through singing
Las canciones mas bonitas
The most beautiful songs
Las que nacen de mañanita
The ones that are born in the morning
Para calmar tu sufrir
To ease your suffering
Quiero componerte melodías bien suavecitas
I want to compose very soft melodies for you
Para cantarte al oído
To sing to you as I whisper in your ear
Y sepas lo que he sufrido
And let you know what I've suffered
Desde que yo te perdí
Ever since I lost you
Ahh lalalala
Ahh lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalalala
Lalalala lalalalala
Lalalalala.
Lalalalala.





Writer(s): Adriana Lucia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.